首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《西安翻译学院学报》
>
2011年4期
>
公共场所公示语的特点及翻译原则
公共场所公示语的特点及翻译原则
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
随着中国国力的增强及经济的迅速发展,中国在国际舞台发挥了举足轻重的作用。而作为一个国家窗口形象的公示语的翻译却存在着诸多问题,这无疑会影响中国的国际形象。为了使这一问题的解决引起广泛关注,本文从公共场所公示语的特点、常出现的错误出发,尝试性地提出了公示语翻译的几项原则。
DOI
54kwem7e4k/1286133
作者
任蓓蓓;冯伟年
机构地区
不详
出处
《西安翻译学院学报》
2011年4期
关键词
公示语
特点
原则
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2011年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
刘澎;卢振军.
张家口市公共场所公示语英文翻译错误分析
.职业技术教育学,2009-01.
2
余芳.
浅析公示语的语言特点和翻译原则
.教育学,2016-04.
3
于增环.
论公示语生态翻译原则
.高等教育学,2011-11.
4
杨梅杜魏伍杨阳.
公共场所监测
.医学心理学,2011-10.
5
李宗廷.
公共场所防火
.市政工程,2000-04.
6
牛新路.
浅谈公示语翻译
.中国文学,2012-08.
7
黄立勤.
公共场所电气火灾及防治
.电力电子与电力传动,2007-01.
8
admin.
浅谈公示语与校园公示语的翻译方法
.文化科学,2009-08.
9
admin.
谈公示语与校园公示语的翻译方法
.文化科学,2009-08.
10
.
公共场所保持安静
.教育学,2008-12.
来源期刊
西安翻译学院学报
2011年4期
相关推荐
公示语的汉英翻译
基于公示语的功能特点与汉英翻译分析
公共场所的卫生监督
公示语汉英翻译综述
公示语汉英翻译浅析
同分类资源
更多
[教育学]
对“教育家”的几点思考
[教育学]
《在谈话活动中发展幼儿的听力和语言表达能力》
[教育学]
在英语教学中培养学生交际能力的几点尝试
[教育学]
提高学生足球组合技术运用能力的教学策略
[教育学]
《等腰三角形》第一课时教学设计
相关关键词
公示语
特点
原则
返回顶部