首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《华侨大学学报:哲学社会科学版》
>
2013年4期
>
导译研究——翻译学的新分支
导译研究——翻译学的新分支
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
有关导译的研究可以称之为“导译研究”或“导译学”.顾名思义,导译包含两大层面的意思——“导”和“译”,但两者之间密不可分,与单纯意义的“导(游)”和“(口)译”不能相提并论.导译研究的重要性早已摆在学术界和行业领域面前,对专业导译人员的培养也早已成为旅游行业的重中之重.
DOI
3j7o20p541/1299805
作者
陈刚
机构地区
不详
出处
《华侨大学学报:哲学社会科学版》
2013年4期
关键词
导译研究
旅游翻译学
应用翻译学
口译研究
分类
[文化科学][高等教育学]
出版日期
2013年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
魏黎.
逻辑翻译学:译学研究的跨学科整合
.教育学,2016-08.
2
王娟.
译学研究新视角:描写性翻译研究
.职业技术教育学,2007-01.
3
文旭.
认知翻译学:翻译研究的新范式
.英语,2018-02.
4
王佳.
翻译范畴的新诠释——全译、变译的新解读
.文化科学,2011-04.
5
夏天.
翻译理论出版与中国译学体系构建
.英语,2008-04.
6
贺显斌.
翻译学习与研究者的好帮手——《译学辞典》简介
.英语,2005-04.
7
王军.
从中西翻译标准的演变看译学的发展
.教育学,2007-05.
8
刘跃良.
翻译社会学视阈下李译和威译《黄帝内经》译介比较研究
.成人教育学,2017-04.
9
刘佳丽.
翻译本体论衍生的西方译学探析
.教育学,2015-03.
10
刘杰辉;张祝祥;成昭伟.
汉语典籍外译翻译环境研究
.汉语,2016-06.
来源期刊
华侨大学学报:哲学社会科学版
2013年4期
相关推荐
日语翻译中的顺译与倒译
也谈翻译中的增译和补译
描写译学下《剪灯新话》朝鲜朝译本研究
翻译“之间”听新曲——评《译学新论——从翻译的间性到海德格尔的翻译思想》
翻译中的“形译法”
同分类资源
更多
[高等教育学]
解决方案式的模块化高等职业技术教育教材
[高等教育学]
浅谈幼儿的数学教学
[高等教育学]
论教师与学校间冲突与其化解路径
[高等教育学]
安徽省应用型本科高校会计实践教学改革研究
[高等教育学]
预应力度对扁梁框架内节点抗震性能影响研究
相关关键词
导译研究
旅游翻译学
应用翻译学
口译研究
返回顶部