试论英译《浮生六记》意象处理

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 意象的运用是一种常见而重要的文学创作方法,但由于意象具有很强的民族性,所以在翻译中如何处理一直是一大难题.本文以译文为例,指出处理意象翻译的三种方法:直译法、归化法、解释说明法.
机构地区 不详
出版日期 2002年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献