首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《科学与技术》
>
2022年5期
>
简析语言层面的不可译性
简析语言层面的不可译性
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
【摘要】本文以现代语言学为着眼点,探讨汉译蒙过程中存在的语言与文化的不可译性,阐明在汉语原文向蒙古语译文转换的过程中不可避免地会出现变异和损耗现象,并提出了处理不可译因素的几本方法。
DOI
7dmyqp3ydn/6096906
作者
那仁毕力格
机构地区
内蒙古赤峰市阿鲁科尔沁旗公安局督察法制大队
出处
《科学与技术》
2022年5期
关键词
汉译蒙 不可译性 解决方法
分类
[建筑科学][建筑技术科学]
出版日期
2022年07月07日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
雷晶;杨克力.
不可译性与语言的杂化
.教育学,2015-08.
2
王艳萍.
语言功能、文化差异与不可译性
.教育学,2002-03.
3
董召锋.
简析中英思维方式差异及其在语言层面上的体现
.教育学,2017-03.
4
刘廷璋.
谈谈不可译性
.俄语,1995-02.
5
.
文化的不可译性
.中外政治制度,2014-07.
6
李红;王艳艳;曾剑.
略论翻译的不可译性
.高等教育学,2005-04.
7
张连亮.
如何应对翻译中的可译性与不可译性
.教育学,2009-03.
8
刘铁生.
语义、语境分析与不可译性
.英语,1991-02.
9
黄文娟.
文化意象翻译的“不可译”性
.教育学,2020-11.
10
廖丽琴;李江涓.
试论翻译中的不可译性
.政治学,2004-05.
来源期刊
科学与技术
2022年5期
相关推荐
试论翻译中的不可译性
浅议翻译中的不可译性
人不可貌相,句不可貌译——英译汉典型错误例析
语用层面的模态象似性
简析法律语言的模糊性及其消除方法
同分类资源
更多
[建筑技术科学]
面向大规模网络空间资产安全监测系统的实现研究
[建筑技术科学]
金融经济背景下企业投资与风险防控措施
[建筑技术科学]
环境工程建设中固体废物治理技术及质控措施
[建筑技术科学]
数据加密技术在计算机网络信息安全中的应用
[建筑技术科学]
秸秆还田对水稻产量、土壤养分及经济效益的影响
相关关键词
汉译蒙 不可译性 解决方法
返回顶部