简介:摘要:典籍翻译中的“求异存同”的民族文化重构策略是尊重原文和目标语言文化差异,同时保存共同的文化元素,实现文化传递和重构的重要手段。该策略旨在平衡文化差异和目标语言读者对文化的接受度,提高译文质量,并促进文化交流与传播。
浅谈典籍翻译中“求异存同”的民族文化重构策略