学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:在各类大小会议中,会议座次的安排往往考验着会务工作人员的细心和智慧。会务人员如何在有限的位置中把座次安排得当又不失礼节呢?反腐大《人民的名义》里面许多会议座次的安排值得各级会务工作人员审视,进行多方面解析,汲取经验教训。

  • 标签: 名义 人民 电视剧 工作人员 座次安排
  • 简介:摘要:近年来,传统国产电视市场在媒介融合的时代背景下遭遇寒冰期,为了改变持续低迷的状态,电视媒体开始借助新媒体进行传播策略的变革与创新,越来越多现象级电视由此产生。本文将从题材内容、传播途径、营销策略三个方面具体分析现象级电视成功变革的原因,并为未来传统电视的创新发展提出普适性建议。

  • 标签: 媒介融合 现象级电视剧 传播策略
  • 简介:2001年3月15日,国务院第一次明确提出“三网融合”;2010年1月13日,国务院常务会议明确了三网融合的时间表;2010年7月1日,首批三网融合试点地区(城市)名单出炉,标志着三网融合试点工作正式启动。

  • 标签: 电视行业 “三网融合” 国务院常务会议 2010年 智能 海尔
  • 简介:摘要: 《无问西东》作为一部清华大学校庆的献礼之作,在大时代格局下塑造了数位与清华大学息息相关的历史人物,宣扬着人道主义的关怀。本文解读影片中的现实关怀和诗意叙事,通过时代变迁关照个体命运的走向。

  • 标签: 《无问西东》 现实关怀 诗意叙事
  • 简介:“九五”期间,巴南区广电事业在诸多方面取得了喜人成绩。“十五”,巴南区广电局仍将以发展为主题,以理论创新、体制创新、科技创新为动力,努力把巴南区广电事业建设为导向正确,精品迭出,装备先进,队伍精良,区县一流的先进单位。

  • 标签: 巴南区 “十五” 先进单位 区县 体制创新 发展思路
  • 简介:摘要:生态翻译学是从生态学视角对翻译进行的综观整合性研究,生态翻译学理论为字幕翻译研究提供了一个全新的视角。网络美《破产姐妹》在国内如此受到热捧,字幕翻译功不可没。为了适应美字幕翻译生态环境,字幕组成员必须作出最佳适应性选择,注重语言维、文化维、交际维的“三维”转换,力求创造出“整合适应选择度”最高的译文。

  • 标签: 生态翻译学 字幕翻译 三维转换
  • 简介:质量是学报的生命力和生存的基础,学报的学术质量问题是学报工作永恒的主题。影响学报质量的因素是多方面的,可以大致归纳为外在因素和内在因素。我们在分析广播电视大学等高职成高学报学术质量的主要内在影响因素的基础上,提出了相应的对策。

  • 标签: 广播电视大学 高职成高 学报 学术质量 影响因素 对策