简介:
简介:文章首先考察“儿”由实词演变为词尾的过程,然后以《梦梁录》依据,统计以“一儿”和“-子”为词尾的词语数量,从而分析前者替代后者的原因,考察“-儿”的虚化程度。同时考察南宋时期“-儿”与现代北京口语中“-儿”的异同,探讨“-儿”几种格式的演变情况。最后从语用的角度试析“-儿”在宋代盛行的原因。
简介:洋混儿和洋保姆孟君范效元有一本书叫《暴发户?消费狂?新白相人?──来自上海某些角落的见闻》(上海文艺出版社,1993),其中说:人生百态,混也是本事。中国北方有句土话叫“混混儿”。现在上海滩却有一群“洋混儿”。这使我想起了广州的“洋打工仔”。“洋打工...
简介:简介:阿赫提一维科·皮塔里宁教授是世界知名的皮尔斯哲学学者。他是芬兰赫尔辛基大学符号学教授、皮尔斯研究中心主任,爱沙尼亚塔林科技大学哲学系主任。作为美国皮尔斯学会执行委员会成员,皮塔里宁教授在皮尔斯符号学理论及其相关方面建树颇丰,具体可参见其代表作《逻辑的符号学:皮尔斯的语言哲学、博弈与交流》(2006)。
简介:7月17日,南山会讲"语保世界观"暨联合国教科文组织-全球说"多语言冠军挑战赛"启动仪式在北京语言大学举行。本次活动由北京语言大学中国语言资源保护研究中心(以下称"语保中心")和"联合国教科文组织-全球说"联合主办,来自联合国教科文组织、驻华使馆、教育部、中国联合国教科文组织全国委员会、全球说、北京语言大学、其他相关高校和机构的500余名官员、学者、企业家、媒体人和中外师生参加了活动。
简介:本文着重考察晋语诸方言的儿尾变调与儿化变调,分析这两种变调所遵循的不同音系规则,探讨引起变调的因素。考察结果显示:(一)儿尾变调是由词缀非重读而引发的“儿”语素失本调。失调后的儿缀音节延续前邻词根音节的调尾。(二)儿化变调分重叠儿化和非重叠儿化。前者大都变读轻声或降调;后者舒声字大都保留词根音节的声调,入声字多数变同调型相同或相近的舒声调。(三)儿化是儿尾的语流变体。因此,由构词引发的变调同样受到与连读变调相同的音系规则的制约。
简介:<正>在修辞研究中,一般都把比喻分成本体、喻体和比喻语词三部分尽管有时可以省略本体和比喻语词),似乎三者职责分明,其中并无兼职者。但是,在实际语言中,有些比喻的喻体同时兼任本体而又非"互喻"[注]。请看实例:
简介:本文对《儿女英雄传》“儿”尾的使用情况作出细致的描写:“儿”的构词能力、“儿”尾词与不带“儿”尾的词、“儿”尾词与“子”尾词在语义上的细微区别、“儿”尾词与特定句式的关系,《儿女英雄传》“儿”尾的使用情况与《红楼梦》和今北京话的区别、北京话“儿”尾使用情况的发展趋势等。本文强调,《儿女英雄传》之后,北京口语“儿”尾使用的下降趋势和过程值得进行深入的调查和研究。‘
简介:确山方言中的“多+A”在表示中性问与偏向问时存在形式对立,前者用“多A儿”,后者用“多+A”,而且用于中性问的“A儿”的性质与其他儿化现象有显著差异。另外,中性问与偏向问的否定形式和所使用的语气词也不同。普通话中能表示中性问的“多+A”也都可以表示偏向问,它们没有明确的形式差异,但该结构的多义性仍是客观存在的,只不过由于中性问的使用频率和范围都大大超过偏向问,它们表示偏向问的事实经常被忽视。
史湘云与婴宁形象比较探析
南宋时期的词尾“-儿”
洋混儿和洋保姆
延伸皮尔斯:阿赫提-维科·皮塔里宁教授访谈
南山会讲“语保世界观”在北京语言大学举行
晋语的儿尾变调和儿化变调
比喻和顶真的“混血儿”兼喻
《儿女英雄传》中“儿”尾的使用情况及相关问题
河南确山方言中的“(有)多A”与“(有)多A儿”——兼论普通话中被“中性问”掩盖了的“偏向问”