学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:写下这题目,绝不是为了模仿《痛快乐着》,像作者白岩松那样矫情作秀,而是为了告诉爱好写作的广大同学,思想者是美丽的,但在产生美丽的同时,也产生苦恼,尽管这是一种“快乐的苦恼”。

  • 标签: 思维 弱势群体 苦恼 教育 科学家 快乐
  • 简介:日语中的尾词“中”来源于汉语上古时期的“中”字,之后在日语中发展出表示“进行”的后置尾词用法。与此同时,汉语中的“中”在发展过程中,也逐渐产生了“进行”义,但其并没有像日语“vp中”那样,已经语法化。近代以来,日语对汉语影响很深,“VP中”这一结构以一种看似新颖的方式传入中国。“VP中”结构符合汉语发展的规律,并且与汉语“中”发展出表示进行的用法契合,因此得到迅速传播,被广泛接受。

  • 标签: 日语 接尾词 后置词 “VP中”
  • 简介:《国家行政机关公文处理办法》中对公告的解释是:适用于向国内外宣布重要事项或者法定事项;对通告的解释足:适用于公布社会有关方面应当遵守或者周知的事项。定义的内容非常明确,许多写作杂志上也都有文章对二者进行过比较和区别,我们对这两个文种在理论上的理解往往是清晰的。但是,在实际运用中,误用现象仍然不断、,笔者近期翻阅了许多关于公告与通告写作方面的文章,感觉到对二者的区别仍需加以明确,有些文章仍有商榷的必要。

  • 标签: 误用现象 文章 写作 解释 文种 理解
  • 简介:汉语字词典字条的义项和其下辖的词条的义项间的对应关系存在三种不同的情况:一是字条义项多,字条下辖的词条的义项少;二是字条义项少,字条下辖的词条的义项多;三是字条义项与字条下辖的词条的义项数量持平,悉数对应。第三种情形是理想的状态,字条义项与词条义项榫接在一起;第一种情形和第二种情形均属字条义项和词条义项的非正常的状态,两者的关系是断裂的,此两种情况的出现或与编纂者自觉不自觉的疏失有关,值得关注。

  • 标签: 字条 词条 义项 对应关系 榫接 断裂
  • 简介:并列连词"和""与"""都可以连接动词性成分,"和""与""而"都可以连接形容词性成分,但它们在句法位置的分布上显现出差异,这种差异可以从"表述功能"得到合理的解释:"和""与"连接的并列结构是指称性的,"""而"连接的并列结构是陈述性的.

  • 标签: 表述功能 并列结构
  • 简介:曹雪芹先人曹寅、曹宣(荃)和曹家姻親李士楨、李煦、孫文成等,在明清之際西學東漸處於高潮的康熙朝與西洋人、西洋物和西洋學術文化都存在不同程度的觸,他們對西人、西物和西洋學術文化的認知以及對異質文化的受容態度,都通過曹家與其姻親共同建構的泛家族學術文化和文化觀念,對曹雪芹的文化視野、知識結構、文化心態及其《紅樓夢》創作産生了重要的影響。

  • 标签: 世西方 作紅 影響
  • 简介:梁同寅校长早操号起同寅堂,校长慈祥小扣窗。百载遗风拂面过,满园桃李吐芬芳。陆士风校长少时洗笔砚堂中,犹记学书陆士风。一表人才何博雅,半生坎坷仍从容。后记母校高州中学原址,有学砚堂、同寅堂二景。学砚堂树影斑驳,状如砚,或因之得名。同寅堂屹立操场,为彰誉校长梁同寅先生而筑。1953年,我入学读初中一年级,其时学校作息报时,以吹号代钟铃,号声悠扬悦耳,催人奋进。老校长身健慈祥,常入寝室看望小同学。一天清晨,他到学砚堂东宿舍,轻扣门窗,叫醒我们起来早操。至今记忆犹新。梁校长出身高州帅堂望族,曾留学日本,满腹经纶。其为人也,和善宽厚,治校有方,广揽人才,保护和营救进步学生,可谓一方开明士绅。幼时在外祖家听说,某年,同寅先生步行回家乡过春节,路遇劫者,闻其大

  • 标签: 中学 校长 广州 初中一年级 广东省 士风