学科分类
/ 25
481 个结果
  • 简介:《诗经》时代,主要是使用单音的时代。随着历史的不断发展,社会生活的内容也不断丰富,反映社会生活的词汇也日益增多。单音不够用了,就渐渐产生了复合。后世所用的不少双音都是从《诗经》时代的复合渐趋凝固发展而来的。《诗经》修辞同义,大多为单音节的,经过发展演变,有不少修辞同义由单音节的变为双音节的同义并列复合,其发展演变有一定的规律。

  • 标签: 并列复合词 《诗经》 同义词 修辞 社会生活 发展演变
  • 简介:王建莉著《(尔雅)同义考论》于2012年7月由中华书局出版。该书运用“一义相同”的同义观,从同义角度对《尔雅》进行全面研究。对《尔雅》全部训列做了同义的释读,并考释疑难训列159条。在此基础上,该书还探究了《尔雅》的求同、辨释、语义系统等一系列理论问题,证明《尔雅》是中国古代第一部同义词典,训诂初期主要就是同义训诂。

  • 标签: 《尔雅》 同义词 出版 考论 中华书局 语义系统
  • 简介:文章以“采取”“采用”“采纳”为例探讨同义束之间的关系,从的意义、语法功能、语体特征三个方面的接界入手,显示同义用法的区别,揭示同义的动态使用特征。

  • 标签: 采取 采用 同义词束 语体 阶列
  • 简介:在异形的界定问题上,汉语学界存在着较大的分歧。对异形的比较合理的界定应该是:具有同一种意义及几种书写形式、读音相同或相近、内部结构相同的一组,是同一个位的不同变体。异形同义的区别既要考虑词义的因素,也要考虑结构的因素,还要考虑语音的因素。意义上存在着差异的,或者内部结构并不相同的,或者语音形式有所不同的(音译外来和联绵除外),都不能看成是异形

  • 标签: 异形词 界定 同义词 区别
  • 简介:<正>提起词典的词语解释,从《尔雅》到《现代汉语词典》都不外是同义相释,即给被解释词赋予一个语义等值或近似等值的表达式。正如本世纪50年代美国人蒯因说的,辞典编纂家总是以自己特有的方式“把同义同义联系起来。”但尽管实际上做着联系同义表达式的工作,可从没有哪一本辞典宣称自己是同义典。因为同义辞典,要解释的对象是成组的同义,仅仅说明本组中各相同是不能令人满意的,在已经知道甲乙同义的前提下,更要了解的是两者相同的程度,完全相同呢,还是某些方面有所不同。只有知道了其不同,

  • 标签: 古汉语同义词 同义词典 同义表达 义素 不同义 语意
  • 简介:文化史暨同义研究的新硕果——评《古代文化词义集类辨考》殷寄明黄金贵先生所著《古代文化词义集类辨考》(以下简称《辨考》),是一部通过对相关语词意义的同异点的系统辨析考证古代文化史问题的学术著作。其体例以国家、经济、人体、服饰、饮食、建筑、交通、什物八...

  • 标签: 文化词语 |
  • 简介:《左传》“今京不度,非制也”中的“制”和“度”虽然可以看作同义,但二者的意义是有显著差异的。它们的差异与其义位的“源头”有关,这可以从各自的词义引申系列观察到。“制”“度”的句法组合关系明显不同正是二者意义有别的反映。虽然在历史发展中二者出现“浑言不别”,但从作为语素参与构词来看,二者的意义差别依然存在。同义的辨析不能仅仅孤立地从“意义”上看所谓的“细微差别”,更重要的是要把它们放到词汇系统中以及通过观察它们在具体的句子中的运用来确认它们各自的价值(value)。文章试图通过一例个案,探讨古汉语同义辨析的各种途径,通过语言事实的描写分析,让读者能够直观地看到两个同义在源头、句法组合关系、作为语素参与构词及社会文化等诸多方面的具体差异。

  • 标签: “制” “度” 词义引申 句法位置 价值
  • 简介:“语义透明度”理论于20世纪90年代被引入国内,将认知心理学与语言学紧密连接,为二语教学研究带来新的视角。文章借鉴“语义差异为语义距离”理论,基于类义词典《同义林》,以双音节复合的词素义作为参考标准,通过计算复合与词素之间的语义距离,评估两者间语义相关程度,构建语义透明度计算公式从而评估划分透明度等级,希望在通过数据公式客观计算语义绝对透明度方面有所助益。

  • 标签: 语义透明度 《同义词词林》 语义距离 双音节复合词
  • 简介:文章指出通过分析占文字字形来探求同义同义项上的细微差异,也是古汉语同义辨析的一种有效方法。文章认为,古汉语同义辨析中的古文字字形主要是甲骨文、西周金文,但其中形声字的字形是无益于古汉语同义辨析的。利用古文字字形辨析同义,必须与文献用例相结合,此外,还应当与其他辨析方法相互配合,互相证明。

  • 标签: 古文字字形 古汉语同义词 辨析
  • 简介:<正>1关于“同义联用”的概念为了明确“同义联用”的概念,需要交代几组概念的区别:1.1词汇同义与修辞同义一般所谓同义,包括等义和近义(广义同义),这是大家公认的。这里着重谈一下词汇同义与修辞同义的区别。关于这一点,张弓先生曾经指出:“有些在一定上下文中,彼此可能构成同义关系,离开具体上下文就不是同义,有这种同义关系的可以叫做灵活的同义;不以上下文为转移的,词汇中公认的同义,可以叫做固定的同义。前者是说话人在临时语境中自由创造的;后者是语言词汇在历史发展过程中自然形成的。”(《现代汉语修

  • 标签: 同义词组 联用 同义关系 双音词 现代汉语修辞学 上下文
  • 简介:汉语中,我们经常会看到“疾病”、“宾客”、“无声无息”、“免费赠送”、“最后完工”、“我们必须厉行节约.减少不必要的开支”、“不肯虚度年华。不让时间白白浪费掉”这样的语言表达形式。这是汉语中自古以来就有、人民喜闻乐见的一种语言表达形式,称之为同义复用结构,即用两个语义相同或相尽、

  • 标签: 汉语 结构 复用 同义 语言表达形式 英译
  • 简介:“中西文化关键”计划最初是由哈佛大学出版社人文部主任LindsayWaters博士、中山大学王宾教授等在1996年开始酝酿,后得到中国文化学院跨文化研究院和欧洲人类进步基金会的支持,同意将它纳入这两个机构的合作开发计划来提供帮助.经过约一年多时间的讨论,广泛征求了中西双方有关学者的意见之后,

  • 标签: “中西文化关键词”计划 文化交流 中国 外国
  • 简介:语言和文化密切相关,颜色作为文化负载中的重要一类,因受到地理环境、历史传统、民俗习惯、思维方式等多种因素的影响,在中西方文化中的内涵既有相同之处,也存在一定差异。因此,了解和掌握这些颜色文化内涵,对提高英语语言的理解能力,对英语教学中的文化教育具有重要意义。

  • 标签: 颜色词 文化内涵 文化异同
  • 简介:在语言系统中,最能体现语言承载的文化信息、反映人类社会生活的就是文化负载(culture-loadedwords)。因此通过对比分析英汉文化负载在一定程度上帮助我们了解两种语言的差异,甚至两个国家在价值观念、思维方式、风俗习惯等方面的不同,从而在跨文化交际中更好地运用两种语言。

  • 标签: 中英文化差异 文化负载词 英汉互译
  • 简介:论多音节同义并列复用徐流三字、四字同义的多音节并列复用,是一种特殊而又重要的词汇现象。先哲时贤对此现象仅在有关论、著中附带提及,但未见专文详论者。较之双音节同义并列复用,多音节者远不如其量大。但整个古汉语时期时有所用,并不罕见。从词性上看,名词、动词...

  • 标签: 多音节 字复用 双音节 同义复合词 词汇现象 双音词
  • 简介:外来音节语素化是外来在汉语词汇系统中的动态形式,它反映了汉语社会对外来文化特质的认识,折射了汉语词汇特点对外来存在状态的制约和影响.

  • 标签: 外来词 语素化 音节 汉语 词汇
  • 简介:<正>中国的文化语言学,从呼唤呐喊的第一阶段、经过理论草创的第二阶段,现在已开始进入第三阶段——研究成果不断涌现的阶段。史有为先生的专著《异文化的使者——外来》(吉林教育出版社,1991年4月,以下简称《外》)便是文化语言学的一项新收获,是第三阶段已经来到的又一个很好的标志。

  • 标签: 汉语外来词 文化语言学 新收获 异文化 研究成果 第三阶段
  • 简介:ai读ai的常用字有:哎哀埃挨唉埃欺嗳。哎,惊讶或不满意,或提醒。哀,悲伤。埃,尘土。唉,应答或叹息。埃,年老妇女。欺,应答或叹息。它们的同义在哪?哎,字音象声,象人惊呀或不满口中发出的声音。哎,你怎么忘了我对你的好呢?

  • 标签: 同义 识字法 常用字 AI 应答 字音
  • 简介:"那个"一在汉语中的使用非常普遍,尤其在口语中出现的频率很高。"那个"一除了本身所具有的指代功能,它还有着讳饰功能,从中我们可以发掘其所蕴含的中国高语境文化特点。本文将通过对"那个"这一汉语小词的释义和分析来阐释中国的高语境文化,并对这种高语境文化特点的形成做简要的分析。

  • 标签: 高语境文化 文化特点 中国 折射 指代功能 汉语
  • 简介:基于国家语言资源监测语料库5年高频高稳态词表,采用计量研究的方法,分析单双音节动词对在词频、同素与同义关联上的特点:词频上,单音节动词仅在最高频的小范围区域内占数量优势,单双音节动词在高频范围内的分布,其比值与词频正相关;词形和词义上,高频的单双音节动词同素与同义关联现象突出且均有高频效应,词频越高的单音节动词同素关联与同义关联能力越强。文章通过穷尽性考察,归纳了高频单音节动词的同素关联能力等级表和同义关联能力等级表,将为汉语的动词分类教学提供数据。

  • 标签: 单双音节动词 词频 同素 同义 关联