简介:
简介:词的组合可长可短,变化无穷。但分析起来,都是由一些最基本的结构一层套一层组合而成的。本文所要探讨的就是在满语中词与词相结合时究竟有哪些最基本的结构类型。我们知道,词与词必须按照一定的结构规则放在一起才能发生结构关系,有结构关系才能成为可以理解的词组,即词组是按照一定的语法规则组合起来的一组词。词组是
简介:作为当下的一种濒危语言,满语经历了一个由盛至衰的演变过程。其变迁的原因既有与其他濒危语言相一致的共同之处,也有其一定的特殊胜。归纳起来共分为四个方面:满汉民族接触,满族文化变迁,满族人口变迁及满族主体的语言态度转变。
简介:满语中有很多蒙古语借词,这与历史上满族和蒙古族的文化交流和语言接触有密切关系。对满族和蒙古族的历史接触及其语言影响,历来的阿尔泰学家也进行过一些研究。本文立足于前人的研究成果,就识别满语中蒙古语借词的方法提出自己的见解。
简介:阿尔泰语系诸语言数词互相不同,据此有的学者提出阿尔泰语系诸语言之间不存在发生学关系。但是将研究视角不限定在数词,从同源词角度进行研究就会发现阿尔泰语系诸语言数词“一”不仅存在同源关系,而且它们是从共同的发生机理中发展来的,即从母系社会时期施行的食物共食制中发展而来的。
影响《红楼梦》蒙译本翻译的因素
试论满语词的组合类型
满语濒危原因探析
古代蒙古人的游牧之不同原因
蒙古贞敖包存在的原因及其意义
科尔沁方言中[tj、∫]音的交替原因
蒙古语族非词首短元音的保留、弱化、脱漏原因
东乡语音节结构演变原因及对语言系统产生的影响
论策旺拉布坦与嘎尔丹分袂的原因
北元时期蒙古族生态保护法规及其生成原因
蒙古语句法描写方法
《蒙古秘史》疑难词及其研究方法探析
蒙古语死词根词类辨析的方法
蒙古文翻译商标的原则与方法
识别满语中蒙古语借词的方法
论蒙古文字体解剖分析命名方法
从数词“一”词源谈阿尔泰语系语言比较方法
现代蒙古文书籍的版面设计研究
文学作品中连接词使用情况的统计学方法分析
汉蒙双语材料的自动排列与蒙古语“多语单位”的识别方法