简介:
简介:今天,一位语言学家说,世界各地的英语学习者不应采用“标准英语”。朴茨茅斯大学的MarioSaraceni博士呼吁以英语为母语者“不要再以最纯正英语守护者自居”。在最近一期《变化中的英语》杂志中他撰文建议:教授英语的方式需重大改变。他说:“切断英语与其英国专制中心的联系甚为重要,英国人并非英语的唯一合法拥有者。”
简介:教与学不是一对矛盾体,教是为了学,因此,学是教的目的,是教的核心。"以学定教"作为一种关注学生和学习的全新教学主张使课堂的焦点逐渐由"教师和教学"转向"学生和学习"。本文结合小学英语教学实践,谈一谈如何利用以学定教的教学模式,打造以生为本的课堂。
简介:明朝中后期,大批天主教传教士来到中国,他们在传教的同时也翻译了大量西方神学、科学典籍。这些译著不仅促进了中西方科技、文化的交流,也影响了《圣经》的汉译。
教有情,学有趣
“想方设法”教单词
因景而教
教学相长的反思
师之教,生之学
“设问有方”才能“教之有效”
借助口诀教英语语法
说说“教”“育”——谈班级管理
三“心”二“意”教英语
如何让高考英语作文“短话长说”
寓教与乐趣味学英语
英语长难句翻译方法——双提分承法
我编顺口溜教英语语法
不要向外国学生教“标准英语”
把握儿童心理巧教英语语法
利用以学定教的模式 打造生本课堂
鲁教版九年级英语教学设计
明朝基督教文献翻译对《圣经》汉译的影响
外教社“大学英语教学与辅导系列教参”出齐
书山有路趣为径,教海无涯乐做舟