简介:华建译通《俄汉翻译简体中文版》是在中国科学院华建集团与北京外国语大学俄语学院共同研制的、针对网络浏览器和文字处理软件等环境下的翻译需要而开发的智能型机器翻译软件。该项研究已通过中科院的科
简介:
简介:据初步估计,发生在札莫斯科列茨卡娅(莫斯科河对岸)地铁线上的爆炸有可能是一名女自杀恐怖袭击分子所为。事故调查总部的知情人士援引从现场目击者那里调查到的初步资料向国际文传电讯社通报了这种说
简介:俄罗斯古典交响乐创建人之一──鲍罗丁鲁轩亚历山大·波尔菲里那维奇·鲍罗丁(1833-1887是19世纪俄国著名的作曲家。“强力集团”(《》)的主要成员之一。他不但是一位伟大的作曲家,而且还是一位著名的化学家。他一生从事科学研究和音乐创作事业,在这两方...
简介:翻译的特殊性源于其文本和语境的特殊性。俄语翻译在具备此种特殊性的前提下还具有独特的词汇、语法、篇章以及文化情境等特点。本文结合自身翻译实践工作,指出俄语技术翻译的独特所在,并在经验积累的基础上提出几个可以采用的技巧和方法,最终得出征服俄语技术翻译这座大山需要技巧的同时更需要的是译者坚定决心和持久耐力的结论。
简介:信息技术与俄语教学的研究在中国和俄罗斯同样处于快速发展的阶段。信息化背景下的俄语教学研究也越来越成为当前俄语教学研究的前沿和重点课题。这一背景下的外语教学理论也具系统化。其实践领域集中在多媒体、网络和语料库的俄语教学应用中。
简介:目前各种教学技术手段在外语教学中已得到广泛应用,这对更快更好地掌握外语无疑是一种巨大的促进。它的应用使外语教学改变了传统的、陈旧的方法,使外语教学走上现代化、科学化、最优化的轨道。
智能型机器翻译软件《俄汉翻译简体中文版》
俄汉机器翻译软件《华建多语译通V3.0(俄汉单向)》
数十人因缺乏救助而惨遭不幸
俄罗斯古典交响乐创建人之一──鲍罗丁
关于俄语技术翻译实践中的几点思考
中俄信息技术环境下的俄语教学研究
俄语教学法讲座 第六讲 教学技术手段