学科分类
/ 1
15 个结果
  • 简介:俄罗斯谚语和俗语的特点是内容丰富,语言简洁、精确、形象和富有表情。谚语一般由两部分组成:第一部分包括譬喻,一般的判断;第二部分是教训、结论。俗语和谚语不同的是由一部分组成,经常是谚语第二部分脱落的结果。在大多数情况下,谚语的第一部分与第二部分是主—谓关系。但是也有其它的句法关系。苏联科学院院士索科洛夫曾指出,在按复合句构造的谚语中,常常出现第一部分与第二部分的句法联系是条件关系,如:(“一不做,二不休”);对别连接关系,如:

  • 标签: 艺术特色 句法关系 索科洛夫 苏联科学院 按复 条件关系
  • 简介:口译是以口头的形式把口头或书面讲话的内容用另一种语言忠实地转达出来。它和笔译作为翻译的两种基本形式,有着许多共同点。比如:都是通过翻译进行的两种语言之间的交流。其次是一个重新表达的过程,即翻译的是信息,不是语言,主要过程均为理解和表达(尽管内涵有一定的区别)等等。不同的是,笔译是在语言层面上重新创造,因不受时间的限制,重新创造时可借助各种资料和工具书努力寻找各种表达手段,反复推敲,加工润色,以达到“信达雅”的目的,作品具有永久性。口译是在话语层面上进行再创造。

  • 标签: 翻译 口译教学 笔译 语言 忠实 表达手段
  • 简介:1998年伊始,俄罗斯联邦政府进行了苏联解体后的第一次纸币改值。新纸币的基本单位仍为传统的戈比和卢布,新旧卢布以1:1000的比率进行兑换。今后旧卢布停止发行。98年新旧卢布可以同时流通。从1999年到2002年四年之内,旧卢布可以在银行同新卢布进行...

  • 标签: 俄罗斯 流通中纸币 卢布 货币改革 改值 货币市场
  • 简介:反训词作为语言中的一种特殊现象,存在于多种语言之中。俄语中也存在着这一有趣的现象,因其具有相互对立的词义给语际间的翻译造成极大的障碍。了解并熟悉俄语反训词这一语言现象,对于提高俄文阅读能力,促进语际翻译都具有重要的意义。

  • 标签: 反训 翻译 语言
  • 简介:一、语音在强化教学中的地位及其重要性学习任何一种外语,首先就是要学会正确的发音和语调。有人认为:学好语音对俄语专业的学生来说是必要的,而对那些短期的培训者来说则是无关紧要。笔者认为不然。因为每个参加培训的人学习目的十分明确:通过半年或一年的培训,掌握最最基本的俄语知识和技能,以适应即将在国外(或国内)开始的必须运用外语的新的生活、工作和学习。这样就决定了强化教学的目的应以听说为主、着重实际运用。在口头交际中正确的语音能保证口头交际畅通无阻,而错误的语音则会给口头交际设置重重障碍,甚至使这种交际无法完成。因此,以培养口语能力为重要目标之一的强化教学,就必须把语音放在十分重要的地位。二、学生易犯的语音错误在开始学习一种外语时由于学习者一般都能较熟练地运用母语,不可能完全靠自然模仿获得准确的外语发音和语调。大部分成年人都会在不同程度地上受到已知的母语及已学的其它语言的干扰,因此经常容易犯这样或那样的语音错误。学习俄语时经常犯的错误和遇到的困难如下:1.俄语字母与英语字母的读音相混淆1)俄语字母与英语字母的印刷体或手写体(见括号内的斜体)相同,但语音不同,学生常将下面斜体字母读作英语字母的读音。俄语——英语...

  • 标签: 中的语音 俄语强化 强化教学
  • 简介:一、同音异义词的概念及其形成两个或两个以上发音相同而意义截然不同的词叫作同音异义词。各种语言中都有一些同音异义词,俄语中如:(世界)—(和平),(废品)—(婚姻),(付给)—(别墅)—(林场)等。英语中如:no(不)—know(不知道),write(写)—right(正确)—wright(工匠)等。

  • 标签: 异义词 WRITE 一词多义 派生动词 WRIGHT 多义现象
  • 简介:语法学习在大学俄语基础学习阶段具有举足轻重的作用,探索适当的语法教学法对提高学生的学习兴趣和教学效果非常必要。本文介绍了我们近几年在基础语法教学阶段尝试实施的一种纠错式反馈教学法,对其实施步骤进行了说明,对其认知语言学理论基础和实践特点进行了评述。

  • 标签: 基础语法教学 纠错式反馈法 认知语言学理论 实践特点
  • 简介:本文介绍了'乌鸦'在俄语中的文化伴随意义。列举出了笨拙、马虎、虚荣、标新立异等7种与'乌鸦'有关的消极文化伴随意义和经验丰富、聪明、爱护后代等4种积极的文化伴随意义以及乌鸦在民间文化中的三种形象。作者认为,'乌鸦'的象征意义丰富,在俄汉语中的文化伴随意义既有某些相似之处,又有各自的民族特色。

  • 标签: 乌鸦 积极的文化伴随意义 消极的文化伴随意义
  • 简介:浅谈大学俄语基础教材中的文化体现问题赵爱国一、现行基础教材在文化体现问题上的不足及缺陷现行的大学俄语基础教材大多是6年前编审的,尽管我们在编审过程中注意到了语言文化材料的选择和增加语言国情知识等问题,如在课文后对语言材料作了国情知识注释,加强了语言材...

  • 标签: 大学俄语 基础教材 语言材料 文化体现 文化内容 语言文化信息
  • 简介:随着电脑的普及,掌握电脑知识,学会电脑操作,辅助课堂教学,已逐渐成为当代人民教师的基本素质之一。如何利用现代化的教学设备,搞好中学俄语的教学工作,也摆在了广大中学俄语教师的面前。因为MicrosoftPowerlPoint2000是不久以前迈人中国市场的,最为完备的文稿演示制作软件,能以所有支持的语言输入,显示和编辑文本(当然也包括俄语);能自动为使用中的放映系统设置和保存正确的屏幕分辨率,支持多数的放映系统;可每次为一张幻灯片录制和编辑旁白,为配音提供了更多的灵活性;可支持播放GIF动画图片,为演示文稿添加了动画效果。它操作简单、演示生动、实用性强,倍受各界的关注和青睐,所以,笔者就此谈谈用MicrosoftPowerPoint2000制作俄语教学演示课件的方法,与同行们交流。

  • 标签: MicrosoftPowerPoint2000 俄语教学 教学演示课件 课件制作 中学 自定义工具栏
  • 简介:浅谈一些俄语辅音音组的发育规律贾冠英语言是人类交流思想的工具。要想达到正确而顺利的交流,语音是首要的关键一环。要想学好外语,必须闯过外语语音关。俄语也不例外。只有掌握俄语的标准发音,才能学到地地道道的俄罗斯语言。在实际教学过程中,教师往往过于注重词汇...

  • 标签: 音组 辅音 俄语 发育规律 语音教学 俄罗斯语言
  • 简介:大学俄语四级考试是国家教委自1990年以来组织的全国统一的标准化考试,纵观近年来俄语四级考试的题型设置,共分为听力、阅读理解、词语和语法、翻译和作文五种,其中的俄译汉是俄语四级考试中一个重要的组成部分,占总题量的10%,也是四级考试中难度较大而往往又...

  • 标签: 四级考试 《大学俄语教学大纲》 俄译汉 从属句 语言环境 翻译方法和技巧