学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:在近现代日本文学史上,梶基次郎“珠玉般精致的作品通常被叫做“心境小说”。在他短暂的创作生涯中,梶也曾为自己应该以怎样的文体写作而思索,甚至苦恼。他最终之所以创作此类小说,是否曾受到心境小说大家志贺直哉创作风格的影响呢?他的[城のめる町にて]和志贺直哉的[城の崎にて]仅仅是题目的相似吗?笔者试图通过研究棍的早期创作理念,对比分析两位作家的文本来探询其间的关联。

  • 标签: 心境小说 文体 文本 生死观偶然 必然
  • 简介:以外国人为使用对象的"日本語辞典"一般应告诉人们五方面的知识:(1)词义、语感等;(2)一个个汉字的相关知识;(3)互为依存关系的词;(4)和该词相关的信息;(5)词的形式.比如,应告诉人们"清める"与"洗う""きれいにする"、"のろのろ"与"とぼとぼ"、"とうとう"与"やつと"这类词的区别,还应告诉人们,相对于"真夏",日语中有"真冬";相对于"大路""大柄",日语中有"小路""小柄";而对于"大ざつば""大目に見る"中的大,日语中却没有相对应的小.

  • 标签: 日语 词典 词义 语感 汉语
  • 简介:时间、条件、因果、转折之间由交叉的相似性网络构成了一个统一关系范畴。反映在复句中即以时间复句、条件复句、因果复句、转折复句构成了一个意义连续体。本文以条件与因果关系的接点问题为中心,通过提出假设以及假设验证的过程,确立了接续助词「カラ」为日语时间条件和因果关系接点,此后通过分析"X(前件)+接续助词カラ+Y(后件)"结构中所包含的主体性意义与客体性意义,考察了「カラ」的多意义用法间的连续性,从而明确了条件关系与因果关系之间连续性产生的原因。

  • 标签: 条件 因果 意义连续体 主体性 客体性
  • 简介:俄语主动句和被动句被认为是同义句式,二者的转换主要有两种模式,但并不是所有的主动句都可以转换为相应的被动句,这主要受施事、受事语义特征的影响。另外,还要考虑上下文语境、语义表达的侧重点、篇章衔接、语体需要等。研究句式转换有助于在平行的句式结构序列中探究相关语法意义之间的联系与区别,寻找其区别性意义和约束性的限制条件

  • 标签: 俄语主动句和被动句 转换模式 限制条件
  • 简介:本文以认知语言学的原型理论为指导,对包括“なら”形式的日语条件句进行了多层范畴的细分、原型的界定,并对范畴的模糊性进行了深刻地分析,提出了日语条件句的范畴模型应是一个多层次的、具有一定的连续性、动态性和多维性的立体模型的观点。并通过原型理论在日语条件句研究中的应用,有效地解决条件句习得困难的问题,并丰富原型理论在句法学领域的研究。

  • 标签: 多层范畴 原型理论 日语条件句 原型
  • 简介:西鹤"好色物"的外在构造,包括叙事上的纷然杂陈的"物纷"方法、"饶舌体"的文体、狭窄的题材与扁平的人物等,看上去都极其简单和单纯,但是简单得不简单,要真正说清、说透,却殊为不易,这就是极富日本特色的"伪浅化"现象。对于其"好色"主题,我们也可以较为轻易地做出道德伦理、社会学历史学的批评与判断。但是,仅仅从一般文学、从普遍文学去理解西鹤的"好色物"还是很不够的,只有走进町人社会文化的内部,走进日本的佛教文化、审美文化,从西鹤的"浮世"观、从日本文学"好色"的文化与审美传统、从"好色物"与"色道"的关系入手,对西鹤的"好色物"才能说透、才能洞穿。在"好色物"中,"浮世"的快乐莫过于"好色",但"好色"须有"道","色道"就是将"好色"加以特殊限定,就是要好色者领悟到"好色"的可能与不能,入乎其内出乎其外,成为有"色道"修炼的"帅人",最终洞察人生、超脱浮世,使"好色"有助于悟道和得道。这就是西鹤"好色物"的真义。

  • 标签: 井原西鹤 好色物 饶舌体 伪浅化 好色 色道
  • 简介:檄文是一种独具特色和研究内涵但受到关注不多的文学体裁,作为外国文学中的一个构成要素,无论从思想内容还是从文学特点上对其进行研究都具有积极的意义和一定的学术价值。云龙雄是日本近代一个颇具特点的政治活动家和文学家,其所作檄文《讨萨檄》具有深远的文学和思想意义。本文评述云龙雄的生平及政治思想、重点探究其上述作品的文学特色和蕴含的政治主张,论述其思想内容对后世的影响,也为观察和理解日本近代史的复杂多样性提供一个别样的视角。

  • 标签: 檄文 云井龙雄 文学特色 思想内容
  • 简介:据(详解日汉词典)解释,“てめゐ”接在他动词的连用形下,表示动作的结果仍然存在着的状态。如:“壁に地図褂けてめゐ”、“窓が開けてめゐ”。“てめゐ”一般与格助词“が”呼应。但是从“てめゐ”更多的实例当中,不难判断“てめゐ”还可与格助词“を”呼应。下面就“が~てめゐ”与“を~てめゐ”的成立条件及含义进行分析。

  • 标签: “が~てめゐ” 日语 “を~てめゐ” 词汇 词义
  • 简介:日语有A型、B型和C型3个类型的三价动词保留宾语被动句,而汉语只有A型和B型2个类型的三价动词保留宾语被动句。日语有生物用作主语时最容易被接受,而汉语无生物用作主语时最容易被接受。从有生物用作主语易于表受影响者,无生物用作主语易于表话题这个角度来看,日语的三价动词保留宾语被动句的主语主要用来凸显受影响者,而汉语的主语主要用来凸显话题。这个特点与二价动词保留宾语被动句一致。

  • 标签: 三价动词保留宾语被动句 有定 无定 受影响者 话题