简介:你知道“と”的这种用法吗?哈尔滨理工大学谷玲怡(大学日语)第一册第四单元的课文中有一句话:同人间世界二人对该句中的这个带点的的意义、作用,应该怎样去理解呢?这个是补格助词。提起补格助词大家都不陌生。它表示动作、作用的对方、共同执行者;表示事物比较的对...
简介:语言和文化的关系密不可分,跨文化交际不仅是文字与文字之间的对应和转换,而是一种文化信息的传递,这时还应考虑到语言所处的文化背景。跨文化交际时需从自然环境、人文环境、价值观念、民族性格、语言文化等方面注意中韩两国文化的不同,特别注意语法关系、句子结构、词形变化、时态变化、敬语表达、俗语的翻译、人称代词、数量词及场所名词的翻译。本文在总结文化因素的基础上,从理论和实践教学等方面提出如何培养学生的中韩跨文化交际能力。
你知道“と”的这种用法吗?
通过语言文化对比考察中韩跨文化交际的特征及能力的培养