简介:评论界倾向于认为康拉德的《间谍》是一部政治小说。本文认为,《间谍》并不是传统意义上的政治小说,而是一部以反讽的形式探讨政治背后的道德问题的小说。《间谍》采用了言语反讽和戏剧反讽两大反讽模式,在叙述者轻松滑稽的反讽语气及其设置的戏剧反讽场面中,突出了小说人物命运的悲剧性。《间谍》中的言语反讽及由此而生的喜剧效果主要是通过作者型叙述者在叙述过程中不断地暗中评介人物的行为来实现的。《间谍》中的作者型叙述者采用的言语反讽往往因反讽的对象不同流露出不同的反讽语气。康拉德在《间谍》中丰富了戏剧反讽的表达手法,他将戏剧反讽的喜剧和悲剧效果融合起来,以轻松、滑稽的笔调展示了生活沉重、阴暗的一面。此外,小说独特的叙事时空的错位和延宕所造成的张力强化了戏剧反讽的效果。《间谍》还从家庭伦理和政治伦理的角度对19世纪末20世纪初的英国社会道德堕落现象进行了深刻的批判。
简介: "锁是从室内锁上的,这是典型的密室杀人案.而且死因很奇怪啊." "您所说的奇怪指什么?" "体内的骨头都碎成一片一片的了,手脚就像是切断线绳的吊线木偶.肋骨像是被拗断的,几乎碎成粉末.整具尸体简直像海蜇一样,一点骨头都找不到.致死的直接原因是胸部受到压迫而造成窒息." ……
简介:苏联作家弗拉基米尔·库宁(ВладимирКунин)写的中篇小说《国际女郎》(《Интердевока》)是苏联最新出版的第一本以妓女为主人公的小说。出版后在国内外引起强烈反响,发行量近百万册。除译成多种文字在欧美出版外,苏联又和瑞典合作,把这部小说拍成同名电影在苏联及许多国家放映,从而引起了更大的轰动。妓女题材一向列为苏联文学的“禁区”,《国际女郎》的得以出版是苏联新盘策的产物。小说描写—美丽姑娘塔尼娅,为了追求高消费生活和出国,不惜成为以外国人为对象的妓女——“国际女郎”。小说作者曾参与处理“国际女郎”有关的案件掌握了比较丰富的生活素材,熟悉她们的内心世界,因此小说在展现当前苏联出现的这一社会现象方面具有一定的认识作用,但是在有些地方,作者却以怜悯、同情甚至欣费的态度,来描写那些“国际女郎”的生活,这就在某种程度上削弱了作品批判现实的意义。这部作品在苏联也是褒贬皆有。读者阅后有何意见,欢迎寄给我们。
简介:<正>9月20日,’94上海国际莎士比亚戏剧节(SHANGHAIINTERNA-TIONALSHAKESPEAREFE-STNAL)在上海戏剧学院实验剧院隆重开幕。这次历时一周的盛会,是1984年“中莎会”成立和1986年首次中国莎士比亚戏剧节以来,在中国莎学研究、莎剧演出历史上的又一创举,有着继往开来的深远意义。本次戏剧节的中心活动是莎剧演出。参加本次演出的,主要有九个节目,它们是上海人艺的《奥赛罗》、上海戏院学院的《亨利四世》、上海儿艺的《威尼斯商人》、哈尔滨歌剧院的《特罗伊罗斯与克瑞西达》、上海越剧院的《王子复仇记》、古蔽屏风表演班与上海现代人剧社合演的《哈姆雷特》,以及英国索尔兹伯里剧团与爱丁堡皇家书院剧团合演的《第十二夜》,英国利兹大学戏剧系演出的《麦克白》和德国纽伦堡青年剧团演出的《罗密欧与朱利叶》。