学科分类
/ 13
244 个结果
  • 简介:作为历史上著名的武将之一,关羽的文学影响要远远超过他在历史上的影响.继承了中有关关羽人物形象的描写,并充分运用文学艺术手法对其加以虚构和夸大,在使关羽文学人物形象不断得到丰满的同时却也失去了关羽作为平常人的一面.

  • 标签: 三国演义 三国志 关羽 比较 评价
  • 简介:我国一些古典文学名著,如《红楼梦》、《西游记》、《水浒》等都曾先后改编为电视剧,现在,《演义》也登上了荧屏,这是一件值得庆贺的事情。正是通过这些名著的人物故事,广大观众熟悉了古代人物的生活方式、审美趣味和思维方法。民族精神和传统文化也在潜移默化之中传承下来。这些古典名著长期以来不断成为戏剧、电影、电视再创作的文本和源泉也就不足为奇。改编实际上就是一种新的诠释和解读。每个读过古典名著的人都会在自己的想象中构筑起一个形象世界和价值参照体系,这便成为对一种新的诠释和解读方法的抗逆,在接受心理上产生障碍。因此,改编作品往往遭到各种非难与指责,费力而不讨好,这是正常的现象。理解和接受一部新的改编作品也是需要时间和过程的。唯一可怕的是毫无反响。观众的冷漠才是彻底失败的表征。84集电视连续剧《演义》的播出,引起了众说纷纭,见仁见智,表明它引起了观众的兴趣和思考,人们希望它拍摄得更完美,更少一些遗憾。因此,本刊决定把各种意见征集起来,引起争论,以便于贯彻“百花齐放,百家争鸣”的学术方针。《演义》的要点在于谋略,它集中地反映出我们民族的智慧与思想方法,古代人的战略、策略、怎样分析处理事物和人际关系,涉及到政治学、军事学、社会学、伦理学、?

  • 标签: 《三国演义》 电视剧 赤壁 水寨 微制作 外景
  • 简介:法国电影杂志创建人路易·德吕克曾说:“真正的电影是从现实的平民生活和大自然中发掘出诗和美的电影。”①电影表达的不仅是导演的情绪与观念,同时也反映着整个社会的情绪与欲望,社会矛盾的激化能够在某种程度上反映在银幕之上。批评社会的电影经常凸显出创作者对社会现实的态度。如何在镜头语言与叙事方法中融入对社会现实的看法,其中重要的是,导演自己必须要有明确的意识,是想让人们通过作品反观自己的行为,还是仅仅追求娱乐性而已。

  • 标签: 艺术电影 国别 东亚 题旨 观照 风格
  • 简介:儒文化同源性和相似的文化根基,给东亚各国电影跨地域传播提供了捷径。尤其中、韩、日电影具有东方传统伦理道德和审美情趣,受众在接受过程中文化折扣较少。在全球化时代,东方电影无需效仿好莱坞,而要注入东方元素,既立足本土,又实现跨文化传播。

  • 标签: 中韩日电影 儒文化同源性 跨文化传播
  • 简介:首部由中日两国联合制作的大型高清动画片《演义》7月22日在京举行首映式。该片于8月1日在中央电视台电视剧频道首播,这是中国原创动画首次进入成人电视剧领域。此外,该片将于今年10月在日本NHK或富士电视台首播,11月起在世界范围播出。

  • 标签: 《三国演义》 电视剧频道 动画片 成人 原创 中央电视台
  • 简介:广场剧《志·吴》是江苏演艺集团与韩国美丑剧团的第一次跨国合作,是韩国国宝级导演孙振策先生领衔打造的新作。

  • 标签: 三国志 广场 情趣 跨国合作 韩国
  • 简介:古人写文章讲究“义理、考据、辞章”,其实这六个字不仅适用于作文,其他许多事业也都要琢磨宏观和微观,理念和实证,务实和务虚,内容和形式……对电视剧《演义》“编导演”们来说,这个系统工程也总得包含主题意蕴的把握、史实细节的认定、艺术表现的技巧等若干方面。而我这篇观后感,同样离不开六字诀:我觉得此剧已播出的十几集,在义理上“夹生”不熟,在考据上“硌牙”难咽,在辞章上是“淡饭”无味。总之令我个人由“听其言”(宣传)”充满期待,到“观其行(实播)”大失所望,心情只能用“爱恨两难”四个字来形容。

  • 标签: 爱恨 夹生饭 《三国演义》 电视剧 吕布 忠实原著
  • 简介:古典名著的影视改编,是一个带着镣铐跳舞的过程,此过程势必会形成对于原著母本的选择性应用,发生叙事重心转移以及情节结构改变。因此,古典英雄形象的荧屏呈现也随之产生与原著或多或少的改变,在一定程度上体现出英雄的时代性特征,以及英雄精神的本质内涵。

  • 标签: 名著改编 叙事重心 情节结构 英雄形象
  • 简介:改编自新闻事件的电影一直是电影题材的一大类型,在每年新上映的英美新片中,这类影片无论数量还是质量都占有一定的比重.改编自新闻事件的故事片首先是一种创作上的讨巧,它可以免去编剧对故事逻辑性与情节上的创造与推敲,轻易地得到最离奇的情节.但是,又因为公众对该事件的熟悉和对该事件固有的态度,

  • 标签: 新闻事件 故事片 艺术特质 电影题材 逻辑性 改编
  • 简介:随着对外文化交流的深入,中国与英美国家影视文化之间的交流也日趋频繁。随之而来的影视翻译也成为翻译工作者关注的焦点。由于英美影视作品字幕本身所具有的特点,加上语言所涉及到的社会、文化等背景知识,要对英语字幕进行翻译就必须采取一定的策略。随着中外文化交流的进一步加强,英美影视作品的翻译将进一步引起人们的广泛关注。

  • 标签: 影视翻译 语言特点 策略
  • 简介:一、印度电影的简史及现状:印度的第一部影片诞生于1901年,当时,斯维达德首次将帕兰扑扑博士的招待会拍摄下来,这是一部纪录片。印度自己拍摄的第一部故事片《哈里什·昌德拉国王》于1913年5月13日完成。此片由印度第一位电影制片人德·格·巴尔吉(1870—1944年)制

  • 标签: 印度共和国 巴尔吉 获奖影片 国际电影节 道路之歌 加拿大电影局
  • 简介:四十个春秋,我们的科学家和千百万科技人员怀着对祖国的赤诚之心,艰苦奋斗,无私奉献。经历了无数坎坷创造了不少奇迹,这些奇迹推动了社会的进步,给人间带来了智慧。因此,我们确定《共》片的基调是振奋、悲壮、真实、动情。历史的长河、广袤的宇宙,科学技术无处不在渗透。四十年的成就数不清,千万个人物写不尽、在200分钟的电视画面里,要容纳这样大的容量,我们只能采取以历

  • 标签: 电视画面 播出效果 十年 钱三强 九人 纵线
  • 简介:英美电视业具有长期的,独特的经营经验,是国际上公认的,权威性的传播霸主。近年来,随着传播业的迅速发展,英国电视业被迫发生实质性的变革。如何保持自己的独立而坚实的领导地位,是目前英国电视业面临的重大问题。但是,我们不能不承认英国电视业有很多值得我们学习的地方。

  • 标签: 英国电视 BBC 运营管理 电视政策
  • 简介:’94国产电影生产形势如何,这是众人翘首关切的热点问题。从总体水平上看,在年初中央宣传思想工作会议精神指引下,电影创作质量有提高,重点影片有突破,拍出了一批堪为优秀的电影佳作。94年现实题材在高扬主旋律、坚持多样化、在切入生活的广度与深度、在提高思想性、艺术性和观赏价值等方面进行了有益的尝试,达到了一个新的高度。著名导演周晓文的《二嫫》,是’94电影生产的扛鼎之作,此片在国内外影评界受到极高的评价,认为它超过了张艺谋的《秋菊打官司》。影片以中国农民画似的鲜明色

  • 标签: 中国电影 宣传思想工作 现实主义 报告文学 电影创作 《二嫫》
  • 简介:本文是对2017年中动画理论的梳理和归纳,涉及重要杂志上发表的学术论文400多篇和各种书籍16种,以尽量客观公允的视角对2017年中动画理论所关注的热点问题和中国动画理论的学术价值进行了报告。

  • 标签: 动画 中国动画 动画理论
  • 简介:窗外,瑞雪纷飞,室内,春意盎然.又临近岁末,该是盘点一年工作的时候了.翻开报纸,<××报>上竟有一篇文章标题为的文章,竟然还被一份隶属于中央级大报的文摘刊物作了转载.

  • 标签: 中国电影 国产电影 刊物 辨析 全球化