简介:我国苗族族称定为“苗”,是各地苗族自称“Hmongb”(蒙,清鼻音)、“Mongb”(蒙,浊鼻音)、“Hmaob”(毛,清鼻音)、“Maobl”(毛,浊鼻音)、“Hmub”(母,清鼻音)、“Mub”(母,浊鼻音)、”Hmangb”(芒,清鼻音)、“Mangb”(芒,浊鼻音)等的音译,为全体苗族同胞所承认,可以说是苗族的共同族称。此外,各地苗族还有一些次族称,如湘西等地区苗族自称为“Ghabxongt”,音译“嘎雄”;湘西泸溪地区苗族自称为“Deilsangb”,音译“待桑”;黔东南部分地区苗族自称为“GhabNes”和DeilYul”,音译为“嘎娜”和“待尤”;广西融水地区苗族“DeilGef”和“Hmongb”两种自称并存,两者音译为“待格”和“蒙”。这些共同族称和次族称,都有其来源和含义,只因过去苗族没有文字,未能写成史书流传下来,后人无法知道罢了。因而苗族族称都是由不同时代、不同
简介:孔子思想的形成及来源,主要有政教合一、天人合一和儒道合一的三个方面.一、政教合一,对周公的推崇与效法.这里的政教合一,是指治理和教育相辅相成.西周时代为我国古代教育的开创时期,这个时期的代表人物就是周公.在我国古代教育史上,孔子占有非常重要的地位,他对周公的尊崇是真诚的,对周公的效法也是自然的.具体是:1、讲求礼法制度.现存的《周礼》一书,不一定都是周公所著,但周公对于制定周礼的贡献是无可质疑的.周公作了《尚书·立政》,表现其礼法思想.而孔子,其讲求礼法,或有更甚周公者.孔子曾说:“一日克己复礼,天下归仁焉,”可见孔子对周礼的遵从.景公曾问政孔子,孔子直说:“君君、臣臣、父父、子子.”更有甚者,是孔子为曾子讲授的《孝经》(第四章)“非先王之法服不敢服,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行.是故非法不言,非道不行;口无择言,身无择行.言满天下无口过,行满天下无怨恶.
简介:引起了世界的关注,国内有学者著文论及了它的来源和世界性影响问题,这有意义.但学者关于题材来源的说法是不正确的.虽在内容上与佛教、基督教、伊斯兰教所记的故事有相似之处,但李行道却不是从这三个宗教故事中取材.一,三个宗教虽在唐代以前就传入中国,但其时除了佛教有关故事已翻译过来以外,其他两个同类故事是不是已经翻译过来,难以确定;二,李行道是中国的隐士,不是宗教信徒,他受中国传统文化的影响,是宋元习见之书,他见到的可能性更大;三,元杂剧创作中普遍存在着吸取历史故事、小说等材料进行创作的倾向,李行道所在的平阳是当时杂剧创作的中心之一,他当然会受到这个倾向的影响.因此,我们认为,他是从中国本土的故事受到启发,创作了.中国本土故事就是见载于中的黄霸断两妇人争子的故事.的故事情节、宗旨.与之极为一致.世界几种文化中都存在着式的故事,这一情形值得深入研究.用比较的方法研究中外文化及文学的相互影响及异同,是有意义的,但应注重事实,不应轻言袭用而贬低一个民族创造文化的努力和对世界文化的贡献.