简介:
简介:用译借方法将外来术语移植到汉语时,一般以意译为主,这样符合术语系统性和概念有序性的原则。文章论述术语意译中的难点,仿译与活译的差异,并从受众的角度出发认为术语应以前者为重。
简介:摘要本文从新教材观入手,分析活用教材的基本要求,探讨活用教材的方法如下创设多样的情境,彰显教材“人文”性;修改调整教材内容,实现教材“本土”化;开展数学活动,使教材“生活”化;充分利用课堂上的即时生成,实现教材的“动态”扩展;整合各种教学资源,实现教材内容“合成”。在活用教材方法的阐述中紧密结合一线的教学实例,为实现活用教材提供参考,继以分析了在活用教材的过程中易出现的问题,同时提出了一些可行的解决方法。
简介:摘要活套位于中轧后和精轧区域,通过活套高度的调整实现无张力轧制。定期的维护可以稳定活套的使用寿命及稳定性,随着活套故障的减少,降低了现场工人的劳动量和劳动强度,减少了轧线停机时间,提高了棒材产量,为稳定生产,进一步提高棒材的产品质量创造了有利条件。
简介:《数学课程标准》倡导数学课堂要充满活力,引导学生会学习。教师在实际教学过程中,要给予学生充分的时空,让学生在宽裕的气氛中,拥有主动心态,敢想、敢说、敢问、敢动,让每个学生的灵性都得到主动活泼的释放,让他们的智慧火花得以闪现。本文从四个方面阐述了给学生自由空间,让数学课堂活起来的方法。
如何把语文课教“活”
外来术语仿译与活译的探讨
扎根学生和课标,用“活”小学数学教材
活套的稳定性及常见故障
给学生自由的空间,让数学课堂“活”起来