学科分类
/ 15
300 个结果
  • 简介:摘要

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:本文通过分享老医巴音那医师医治疗脑卒中的经典病例,医萨病的治疗方法,分型和老师的重点临证思维模式。

  • 标签:
  • 简介:摘要:高中汉双语学科教育工作对学生的综合能力的培养具有至关重要的作用,保证汉双语有效教学模式的实施能够最大限度的提升学生的汉双语素养,并帮助学生提升汉双语学科的理解能力和写作能力。基于此,本文将对构建高中汉双语高效课堂的策略进行分析。

  • 标签: 高中蒙汉双语 高效课堂 教学效果
  • 简介:摘要:通过对名医白音那老师学术理论思想梳理, 探寻所跟师中对老师临证思维模式, 为名老医学术思想继承工作提供思路。

  • 标签:
  • 简介:摘要:目的:观察西药结合治疗及护理风湿性心脏病的疗效。方法:选择确诊为该病患者69例,西药结合并恰当的护理治疗;选用的西药:地高辛片、比索洛尔片、螺内酯片、氢氯噻嗪片、依那普利片等;蒙药:珍宝丸、赞丹-3汤、敖西根-18、通拉嘎-5、嘎如迪-15等。结果:显效48例,占69.56%;有效19例,占27.54%;无效2例,占2.90%;总有效率97.10%。结论:西药结合治疗并恰当的护理措施治疗风湿性心脏病的疗效显著,成本低,治愈率高。

  • 标签: 蒙西医结合 风湿性心脏病 临床及护理
  • 简介:【摘要】:汉双语翻译能够促进两族之间的文化交流与发展,因此,翻译者在进行翻译时,一定要从作品中民族的背景出发,在掌握了作品的深刻内涵之后,再进行翻译,以此来做好两族之间文化的交融,使翻译作品能够得到共同的认可,促进文化的交流与发展。

  • 标签: 蒙汉 翻译 工作措施
  • 简介:摘要:语言是人类文明的瑰宝,承载着一个民族的历史、文化和智慧。汉语和蒙古语都是重要语种,分别孕育了博大精深的中华文化和蒙古文化。加强两种语言的互译工作,对增进汉两个民族的相互了解并加深交流合作具有重要意义。由于语言的差异性,汉互译面临一些挑战,应从人才、标准和科技三个层面着手,采取有力有序的措施,形成协调统一的工作体系,不断提升互译工作的质量和效率,为民族间的交流互鉴贡献应有的力量。本文将围绕人才培养、标准完善和科技投入三个方面,深入阐述做好汉互译工作创新且富有前瞻性的对策,为推动相互理解和传承贡献智慧力量。

  • 标签: 汉蒙互译 互译人才 翻译标准
  • 简介:【摘要】目的:探究医温针配合医护理治疗腰椎间盘突出症的临床疗效。方法:随机抽选出2022年1月~2023年1月在本院接受治疗的腰椎间盘突出症患者作为研究对象,共抽选出100例患者,将其按照随机抽签法分为对照组、观察组,每组50例。对照组实施常规治疗与护理,观察组则采取医温针+医护理。对比2组患者临床疗效、干预前后疼痛评分、腰椎功能评分。结果:观察组在治疗后腰椎功能评分显著提高,疼痛评分明显降低,与对照组相比差异具有统计学意义(P<0.05)。观察组患者的临床疗效显著优于对照组:P<0.05。结论:医温针配合医护理治疗腰椎间盘突出症具有显著的临床疗效,能够有效缓解患者疼痛,改善腰椎功能,值得在临床推广使用。

  • 标签: 蒙医温针 蒙医护理 腰椎间盘突出症 临床疗效
  • 简介:【摘要】目的:探究医医药治疗甲亢的疗效。方法:择选80例甲亢患者(2023.4-2024.4),随机数字表法分组,对照组予以西药治疗,观察组予以辨证蒙药治疗,对照组间治疗效果、甲状腺激素水平。结果:观察组治疗有效率、甲状腺激素水平均优于对照组,P<0.05。结论:医治疗甲状腺功能亢进,疗效显著,能够帮助患者的甲状腺功能恢复正常,改善症状,推广意义深远。

  • 标签: 蒙医 甲亢 治疗效果
  • 简介:摘要:医护理学是医护理理论与技术的综合性应用学科,通过对老、弱、病、残、幼加以护理,从而达到促进健康、延年益寿、治疗疾病的目的。医护理学与医学的产生发展是同步的,医、蒙药、护三者是以治疗疾病为共同目标的统一体。本文探讨了医护理特色优势以及医护理未来发展前景展望。

  • 标签: 蒙医护理 特色优势 展望
  • 简介:摘要: 医学中没有《冠心病》这一病称,但公认为冠心病属于医学“心刺痛”(日很·哈特勒嘎)范畴。目前是威胁人类健康的头号杀手,近年来冠心病患病率和死亡率不断上升,严重威胁到患者健康,受到医学界的广泛重视。本文从医的角度试论冠心病的病因、发病机制、分类及治疗方法等方面进行概述。

  • 标签: 冠心病 蒙医 研究概况
  • 简介:摘要:汉文学翻译是汉语和蒙古语两种文化之间的重要桥梁。在这一过程中,译者不仅要解决语言上的差异,还要处理文化差异带来的翻译难题。本文探讨了汉文学翻译中的主要艺术技巧,分析了如何通过适当的翻译策略来保留原作的文学特色与文化内涵。通过实例分析,本文阐述了在文学翻译过程中应如何平衡忠实原文与灵活表达之间的关系,从而实现语言与文化的双重转换。

  • 标签: 汉蒙文学翻译 翻译技巧 文化差异 语言转换 艺术表达
  • 简介:【摘要】目的:探索出西医结合治疗失眠的方法。方法:通过西医治疗失眠的方法、医治疗失眠的方法与西医结合治疗失眠的方法,论出了一下结果。结论:西医结合治疗失眠的前景与展望,是具有西医结合治疗失眠的潜在应用空间、对失眠症治疗的未来发展方向。结论:对西医结合治疗失眠的总体效果与临床研究和实践的进一步探讨研究。

  • 标签: 探索 蒙西医结合 治疗 失眠 方法
  • 简介:摘要:肾性水肿为临床常见的肾脏疾病,当患者的肾脏功能受损,引发体内水液潴留,临床的表现为水肿。在全球范围内,肾性水肿的发病率较高,并且治疗难度较大。传统的西医治疗方法主要主要为利尿、减轻尿蛋白等,但治疗效果并不理想,可以会产生副作用。因此,寻求更为有效的治疗方法已经成为医学界的重要课题。医作为中国传统医学的重要组成部分,拥有悠久的历史以及丰富的临床经验。

  • 标签: 肾性水肿 蒙医诊断 蒙医治疗
  • 简介:摘要:子宫肌瘤作为一种常见的妇科良性肿瘤疾病。在医药学史上,子宫肌瘤被认为是在子宫和卵巢形成大小不一的肉块,其主要表现为白带增多,小便艰涩,经血淋漓等特征。在治疗中用用蒙药治疗配合五疗,不仅可以取得良好的治疗效果,而且其不良反应发生率较低。本文重点总结了常见的妇科蒙药复方,用于治疗子宫肌瘤疾病,并为临床应用提供借鉴。

  • 标签: 蒙医子宫肌瘤蒙药
  • 简介:摘要:胃炎是胃黏膜对胃内各种刺激的炎症反应。生理性炎症是胃粘膜屏障的组成部分之一。然而,当炎症损害胃粘膜屏障和腺体结构时,可能发生上腹痛、消化不良、上消化道出血,甚至发生癌症。胃炎大致可分为急性、慢性和特殊类型的胃炎。慢性胃炎是由Hp感染、十二指肠胃反流、自身免疫和年龄相关因素、胃黏膜营养因子缺乏等因素引起的。临床上治疗慢性胃炎的方法多种多样,有中西医结合的方法。本研究采用蒙药治疗慢性胃炎,结果如下:

  • 标签: 蒙药综合疗法 鉴别诊断与治疗 慢性胃炎 分析 研究
  • 简介:摘要:目的:评估医对冠心病认识及治疗的效果。方法:从2023年4月至2024年4月,采用对比法,选择了70例冠心病患者。其中一组(实验组)采用医治疗方案,另一组(对照组)采用传统西医治疗方案。对比两组患者的治疗效果和临床指标。结果:实验组在医治疗下,冠心病症状得到显著缓解,心电图改善明显,心肌酶谱水平下降,心功能得到改善。对照组在传统西医治疗下,症状缓解程度较实验组差,心电图改善不明显,心肌酶谱水平下降较慢,心功能改善有限。结论:医对冠心病的认识及治疗在一定程度上显示出了良好的效果。医治疗能够有效缓解冠心病的症状,改善心电图和心功能。

  • 标签: 蒙医 冠心病 治疗
  • 简介:【摘要】目的:观察医药在糖尿病治疗的临床效果。方法:研究在2023年1月-12月间开展,以60例糖尿病患者为研究对象,盲选法分为对照组30例(西药治疗)、观察组30例(医药治疗)。对比不同治疗对血糖值影响。结果:观察组治疗1个月后,血糖水平低于对照组,P<0.05。结论:医药在治疗糖尿病时有较佳临床表现,能更好降低血糖值。

  • 标签: 糖尿病 蒙医药 空腹血糖