简介:近年来,语法化受到研究者越来越多的重视。语法化也就是实词虚化为语法标记的过程,亦即具有实在意义的词项或结构在某些语境下逐渐具有语法功能,并在语法功能固定下来以后进一步发展出新的语法功能。基于该理论.我们觉得现代汉语中的“注意”一词有一定的语法化倾向。为调查“注意”是否具有语法化倾向,我们进行了语料库分析和问卷调查。我们的调查结果发现,现代汉语的“注意”一词正在经历一种语法化的过程,显示出强烈的情态化倾向,即原本用作实义动词的“注意”现在可以被用作情态动词,词汇意义明显虚化或弱化。同时,问卷调查发现,多数人(包括一些权威的汉英字典的编撰者)并未意识到这一语法化现象,故而在汉译英“注意”一词的过程中.还是倾向于按实义动词来理解和翻译语法化了的“注意”,从而导致了一些错译和误译。在本文中,我们探讨了“注意”一词的情态化趋势并就提出了语法化“注意”的判定标准及其翻译方法。
简介:该文从语体语法的角度讨论了谓词性成分名词化的构成机制,首先讨论了谓词性成分名词化的结构类型;然后指出了动词的名词化凸显了由子状态所构成的整体空间范域,而忽略了对子状态的具体叙述,具有了泛时空化的特征,因而具有书面语体功能;最后,讨论了该研究对于语体语法理论的意义。
简介:记者6月1日在国侨办“走基层·侨乡行”中央媒体采访团联合采访华侨大学时了解到,为了满足越来越多优秀港澳台侨学生的升学需求,2013年华侨大学海外的本科招生计划将增加至少300人,并视情况最终确定人数。华侨大学招生处处长吴春安介绍,为了加速国际化进程,学校今年新开设了全英文教学的国际商务专业和生物医药专业,这两个专业的学生都将有部分时间到华大在海外的姊妹学校交流学习。华大教务处副处长翁文旋说,学校除了聘请从英国、加拿大、澳大利亚等国高校毕业的海外博士授课外,还将通过在海外的姊妹学校和海外招聘,聘请教师给学生上经济学和商务英语等骨干课程。