学科分类
/ 4
78 个结果
  • 简介:谭德姿先生的《教学语言艺术》以清新鲜活、意蕴深厚的独特风采,探讨了教学与语言的密切关系,揭示了教学语言的神奇魅力们教学语言艺术化的方方面面,是现今我国第一部系统地研究教学语言艺术的专著。该书在阐明教学语言的内涵、特点及其作用之后,以教学过程的各个环节为线索,将数学语言分为口语和书面语两大形式,又结合语言学通过语音、词汇、语法、修辞、篇章等角度研究音节的协调,词语的锤炼,句式的选择,辞格的运用,篇章的修辞,开头结尾的处理等。

  • 标签: 教学语言艺术 钥匙 语言艺术化 教学过程 数学语言 书面语
  • 简介:女人出了家门,来到了街上,看见三长着花白的长胡子的老人。女人不认识他们,便对他们说:“你们也许不认识我,不过,你们一定饿了吧,快进屋吃点东西吧。”“丈夫在家吗?”老人们问。“不在家,”女人回答说,“他不在家。”“那我们就不进去了。”老人们说。晚上丈夫回来了,妻子把白天发生的事情一五一十地告诉了丈夫。“你去告诉他们,就说我在家,邀请他们来作客。”

  • 标签: 老人 女人 丈夫 妻子
  • 简介:我们写作,不少人很少考虑,甚至有人从不考虑文章的“身份”(定位)问题,即不考虑或很少考虑:“此文是什么样人写的?”“此文是写给什么样人读的?”从某种意义上来说,正因为我们轻视了这两个看似无关紧要的“枝节”问题,有时却造成了文章的内容庞杂思路混乱,造成了思想情感表达不深不透隔靴搔痒,造成了文章语言的语体色彩不鲜明甚至不伦不类,造成了文章落入窠臼毫无个性可言等等一系列的毛病。

  • 标签: 作文训练 语体色彩 阿蛮 《报任安书》 尝试者 记念刘和珍君
  • 简介:从美学角度来阐发王佐先生的翻译思想,既有助于更好地理解作为翻译家和翻译理论家的王佐,也为刘宓庆在《翻译美学导论》中所论述翻译主体之“情、知、才、志”提供了更翔实丰富的论述,因其指导性和可操作性推动了翻译美学的建设和发展。

  • 标签: 王佐良 翻译美学 审美主体
  • 简介:<正>《东华录》是清代一部著名的编年史,三十二卷,蒋骐撰,述清开国之初至雍正朝的史实。蒋氏在该书的自序中说:“乾隆三十年十月,重开国史馆于东华门内稍北,骐以谫陋,滥竽纂修,天拟管窥,事凭珠记。谨按馆例,凡私家著述,但考爵里,不采事实,惟以《实录》、红本及各种官修之

  • 标签: 乾隆皇帝 三十年 东华门 十七年 翰林院 史馆
  • 简介:本文选取功能语法中的主位/述结构,循序渐进地描述了这一语法范畴的教学方法和基本思路。在学生对传统语法已有认知的基础上,就如何尽快领会和掌握这一基本语法概念且能有效地运用到写作实践中去,提高篇章写作中的衔接性和连贯性,进行了有意义的探讨。它包括了以下内容:学习者基本情况介绍;主位/述结构和功能语法中其他概念的关系;如何进行课堂教学;各种用于促进和巩固教学效果的练习。

  • 标签: 主位 功能语法 述位 教学论 教学方法 语法范畴
  • 简介:<正>《尔雅·释诂下》有“元,首也”一条。对其中的“”字,据我们所知,前贤时人共有四种态度。一是郭注和邢疏,皆曰“未闻(未详)”。二是郝懿行《义疏》,认为此“”字乃“首”字之形讹,当为“元首,首也,”元首为读,训为“头”。三是王念孙,他主张良字单释,“”自有首长之义。四是何金松先生,也主张良字单释,但他认为的古形和本义就是首(脑袋)。下而对上述观点试作辨析,并补充一些个人的见解。

  • 标签: 《尔雅》 孔疏 孔晁 《释诂》 首领 王念孙
  • 简介:《说文解字》,作为一部传统语文学著作,在文字、音韵、训诂学诸方面均具有十分重要的价值。本文以《说文解字》的“形旁解”为对象,对其表现形式、涉及内容进行了详细的叙述.同时,深入揭示了它在文化史及语言文字学方面的认识价值。

  • 标签: 《说文解字》 “形位旁解” 字典 引申义
  • 简介:敬爱的老师:你好,我是你的学生XXX。因为上次逃课被你抓到,所以回来后面壁思过,痛定思痛,总结出逃课有五大“不利于”.顿觉汗流浃背,不胜惶恐。特在此提出,以备时时谨记,处处自勉。

  • 标签: 逃课 检讨 老师 学生
  • 简介:按照定语的位置来看,英语里有前定语和后定语两种。前定语总是放在它所修饰的词(即中心词)的前面,而后定语总是放在中心词的后面。例如:Thisisaninterestingstory.(前定语)Thereisnothingseriousaboutit.(后定语)

  • 标签: 后位 nothing 同位关系 现在分词 地点状语 复合宾语
  • 简介:本文援用"句"概念,结合语言交际中信息传递的情况,分析同一句的不同变体,揭示了因隐性形式、扣合等形成的句变体之间的动态语法联系。只有进入信息传递的层面,从对意义的阐释延伸到对信息动态传递过程的分析描写与探索,才能实现对句子的真正理解。

  • 标签: 隐性形式 扣合 句位变体 信息传递
  • 简介:妻贤母”一词最初产生于日本明治时期,后来逆输入中国。它是近代日本持续近70年(1875~1945)的女子教育理念,经历了吸收引进期、回归改良期和极端变异期三个历史阶段。妻=儒家女性观下男尊女卑、忠贞孝淑之妻;贤母=西方女性观下有知识有文化,具有教育后代职能的母亲。贤母观是近代儒家女性观发展的内容。

  • 标签: 良妻贤母主义 儒家女性观 近代化 日本
  • 简介:生活中.人们常会看到这样的现象:有人发财了.便财大气粗起来:有人升官了,便权大气粗起来.于是昔日的穷朋友渐渐与其疏远,不再随和地相处,不再“竹简倒豆子”地畅谈。人际关系因此而蒙上了一层阴影。

  • 标签: 地位 交际方法 人际关系 沟通方法
  • 简介:英语在其长期发展过程中形成了相对固定的词序,产生了七种基本句式(Quirketal,1985:53)。按线性序列排列,英语相对固定的词序为:(1)S,V,O,C,A英语的七种基本句式为:(2)SV,SVO,SVC,SVA,SVOO,SVOC,SVOA从历史语法的角度看,这种词序是英语民族特有的思维习惯在漫长的岁月里逐渐沉淀在语言结构中的结果;从现代语法的角度看,这种词序反映了操英语的本族人思维反映现实的基本顺序。在通常情况下,他们总是

  • 标签: 主语从句 语言结构 基本句式 线性序列 中心原则 句式结构
  • 简介:东生:昨晚接到你邀请我参加婚礼的电话,心里高兴极了,从教九年,学生成人成家,为师也觉得少有成就,我爽快地答应了。放下电话又非常忐忑,是啊,我带给新婚的你什么礼物呢?钱?老师送给学生钱有点俗气。字画?老师自己才疏学浅,如果买的话,一样难逃俗套。只好送你一封信,表达我的祝福和感谢。

  • 标签: 学生 婚礼 祝词 电话 俗气 老师
  • 简介:动词句问题和句子中动词人称形式的“缺位”及“复原”有着密切关联。因此,苏联语言学界往往将这个问题归于不完全句的范畴。有的语言学者也将这个问题划入简略句范畴。零动词句的名称繁多,这说明各家学派在确定零动词句时所采用的标准不同。

  • 标签: 不完全句 动词词组 语言学者 次要成分 陈述式 搭配能力
  • 简介:词汇的变化和发展、词汇多义问题一直是语义学研究的重要内容,近年来更成为一个新的研究热点。本文尝试借助莫斯科语义学派的集成描写理论和认知语义分析方法,对动词多义的语义变化问题所涉及的语义游移、句法变化乃及交际、语用方面的变化等问题进行多向阐释。

  • 标签: 动词语义变化 集成描写理论 语义游移
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:基于语义语法的理论方法,秉承句法位置对短语分布具有选择性和限制性的基本理念,着眼于探讨状对述宾短语的选择限制,本文研究述宾短语VP1+O[n/v/a]在句法结构“S+VP1+O[n/v/a]+”中作状语所需的句法语义允准条件。文章首先回顾了前人对述宾短语作状语的研究成果,提出了判定述宾短语作状语的三种方法:基于O的直接判定法、基于VP1的直接判定法和句式分解优选判定法;其次,考察了述宾短语作状语时述语动词与宾语之间的韵律组合特征.阐明了状述宾短语的四种分类方法:归纳事实、述宾双向选择、交集合一运算和概念词性参照;最后,文章把状述宾短语分为感性类、知性类和意志类三大类,每类又分别包含四个小类共十二小类的语义类型,得出的类别可为自然语言处理构建状的短语语义模型提供参考,还能为对外汉语教学讲授并操练复杂的句型提供必要的借鉴。

  • 标签: 状位 述宾短语 感性类 知性类 意志类
  • 简介:文章采用古今南北综合比较的研究方法,考察汉语普通话及41个方言点之间相对应的义"吃"在聚合、组合方面的共时差异和历史演变.1)"喫"在东汉时的汉译佛经中就已出现,至少在晚唐五代"吃"语义场基本上完成了"食"与"喫"的更替.不同方言相对应的词区域分布特征可以看作北方官话、近江方言、远江方言在类型特征上的表现,同时反映了源流特征和地域特征.2)普通话和方言相对应的义"吃"在组合关系上存在着差异,这与古代共同语的传承、汉民族义"吃"义域范畴扩展、不同方言自身整合特点有关.

  • 标签: 汉语 普通话 方言 “吃” 词汇