简介:大译师仁钦桑波为西藏佛教发展史上一位非常重要的历史人物,一生翻译了大量的显密经典,为佛教在西藏的第二次传播作出了重要贡献。作为研究仁钦桑波生平的第一手资料——由他的弟子吉唐巴·益西贝撰写的他的传记,国外多次出版了藏文本,为研究西藏西部后弘期早期的历史提供了重要资料来源。但长期以来国内没有汉译本,藏文本也是近几年才出版,因此这份重要的传记资料未能引起国内学界的太多关注。有鉴于此,笔者对比阅读已经出版的几种大译师仁钦桑波传记的藏文本,对之进行翻译校注,以引起学术界的重视。
简介:他永远有些朦胧、有些醉意,蓬着头发,神思眇眇,因此,我称他蓬头醉仙。他爱酒,而且深得曲中三味。他俯临山川,吟哦着、歌啸着,烟云在幻化,雨露在泣诉,狂风在肆虐,或海天一色,皓月当空;或萧然古渡,孤舟自横。这其中,不正藏着他的爱恋、他的幽怨、他的悲怀、他的欢乐、他的愤怒?森茂,他是一个被情绪煽动着的人,而且是一个纯情天真的人,所以他的画很容易将你引向他灵魂的深处,那儿有他崇高的追求和寄托,他以诗人的激越而质直的胸怀,拥抱着祖国的一山一水、一草一木。他立长城,浩叹千古兴亡,这逶迤万里的建筑,包含着中华民族两千年励精图治、捍卫国家的伟大意志力和凝聚力,它成了中华民族自爱、自重、自强的象征。森茂深深地爱着长城,在表现长城的诸多作品中,他从一己的情怀中超越、引发出时代的、民族的浩然正气。这些作品所描述的决不是一首屈辱、沉沦的哀歌,而是沛乎苍冥的雄风赋。森茂的技法不拘一格,由于他有深厚的传统技法的功底,所以他挥写之际,胸无窒碍,得大自在,心中每有感动,他都能意到笔随。他风发的才情,不囿于一种手法,有时粗豪跌宕,如关西大汉抡铁板唱大江东去,若《国之脊》、《古城黎明》、《雨过黄龙滩》等皆是;有时清俊野逸,如文人雅士抚古琴吟月上...