学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:医学论文英文摘要的写作是国内医务工作者以及在校医学生论文写作中的一大难点。目前,有关医学论文英文摘要的写作教学的相关研究并不多见。本文从时态用法角度探讨结构医学论文英文摘要写作教学,为医学论文摘要写作教学提供新视角和尝试。

  • 标签: 时态 医学论文 英文摘要 教学法
  • 简介:结构摘要是科技论文较为常用的格式,包括目的、方法、结果、结论4个部分,也称为科技论文摘要的"四要素"。其撰写要求分述如下。

  • 标签: 结构式摘要 撰写要求 科技论文 论文摘要
  • 简介:结构摘要是科技论文较为常用的格式,包括目的、方法、结果、结论4个部分,也称为科技论文摘要的“四要素”。其撰写要求分述如下。

  • 标签: 结构式摘要 撰写要求 科技论文 论文摘要
  • 简介:公司技术交流.我选择了公司主导产品红霉素的组分问题.如何将红霉素各组分的化学结构展示在观众面前,成为摆在我面前的一个难题。这些结构没有现成的必须自己制作.经过查找资料和多次试验终于完成任务。

  • 标签: 红霉素 化学结构式 “画图”程序 电脑
  • 简介:结构摘要是科技论文较为常用的格式,包括目的、方法、结果、结论4个部分,也称为科技论文摘要的“四要素”。其撰写要求分述如下。

  • 标签: 结构式摘要 撰写要求 科技论文 论文摘要
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要针对五金冲压模具产品外形切边现有技术的不足,提出改善的新方案,可调式切边,新方案是在旧方案进行改近,使产品在生产时不用在冲床拆卸模具可直接在冲床上可调式产品的外形尺寸。结果表明新结构可调式切边不但提高了模具维修的速度且产品的生产质量得到保证和产量能达到客户需求。

  • 标签: 产品外形结构 五金切边可调式模具
  • 简介:近几十年来,英语动结构一直是语言学家研究的重点。认知语言学家认为动结构是一些表层形式,这其中必然有其形成的深刻动因。英语动结构所以能以丰富多彩的表层形式呈现在人们的面前,是因为人的认知规律和语法化所造成的语言的外部理据和内部理据在起作用。

  • 标签: 英语动结构式 理据 省力原则
  • 简介:“认知结构”教学法改革实验张贵生苑方贵等“认知结构”教学法改革实验,是抚松二中与县教科所在充分分析我校的实际情况后共同研究确定的。其目的是优化课堂教学结构,达到教法与学法同步改革,全面提高教学质量的目标。实验从1993年开始,现已取得阶段性成果。...

  • 标签: 认知结构 教学法改革 骨干教师 课堂教学策略 “教”与“学” 教学质量
  • 简介:根据医学论文英文结构摘要的写作特点,从英文摘要的时态和语态、数字使用、标点符号使用、介词使用和定冠词使用等几个方面,阐述了医学论文英文结构摘要的写作规范,以期提高医学论文英文结构摘要的质量。

  • 标签: 医学论文 英文摘要 写作规范
  • 简介:【编者的话】上一期的“问题来了”引发了张欣硕同学的求知欲.下面让我们一起来欣赏与判断张同学的“奇思妙想”.“康思岛”是近些年出现的一款数字谜题类游戏,它凭借着灵活适中的难度、简单易懂的规则和极强的趣味性风靡全球.解谜者不仅要有聪明的头脑和坚强的毅力,更要有良好的大局观作为辅助,方能在难题中往来自如,体会到解谜的奥妙与乐趣.本文将“康思岛”与分子的化学键做类比,发现了一些相通之处.

  • 标签: 化学结构式 类比 奇思妙想 数字谜 求知欲 趣味性
  • 简介:摘要摘要是学术论文的窗口,目前,我国绝大多数医学期刊都要求论文附有英文摘要。虽然不同医学期刊对论文摘要的写法有不同的要求,医学界普遍认可的是结构摘要。本文首先重申了医学论文英文摘要的重要性,然后,分析了结构摘要的格式,英文结构摘要的语言特点。旨在帮助提高广大医务工作者书写英文摘要的水平。

  • 标签: 医学论文 结构式摘要 英文结构式摘要语言特点
  • 简介:“为+名1/代+名2”是上古汉语中一种常见的句法形式,前人和时人对它多有研究和争议。本文认为,这个“为”字格式在表层上兼容了“为”字单宾、双宾和述补三种结构,而从中分化出来的“为·之·名”则只能是双宾语结构。文章从结构关系和语义关系两方丽论证了这几种结构形成的不同条件以及对它们进行鉴别的具体办法,同时从理论和方法上对“为”字格式研究的是非作出了分析。

  • 标签: 上古汉语 句法形式 双宾语结构 语义关系 结构关系 格式
  • 简介:叠动动结构是扬州方言系统中一种具有高度归约性、能产性的构.在形式层面,VVR构表现出灵活的配价能力、受限制的时态、体态的搭配能力以及与否定结构的不兼容性等特征.在语义层面,VVR构蕴含的“敦促”、“责备”以及“强调”等语义都无法从结构成分中直接推导出来,这展现出该结构的不可预测性.通过构内部的象征关系,舞台模型和时间关系等概念识解方式可以为构的上述功能转移提供理据.跨构多重承继联接为叠动动结构提供了信息传递网络,并为其存在的合理性提供进一步的证据.

  • 标签: 叠动动结构式 句法功能转移 语义增效 多重承继网络
  • 简介:"X比Y还W"是一种传递反预期信息的结构,在该结构中,"还"是个反预期标记。各种类型的"X比Y还W"都传达反预期信息。"X比Y还W"与"X比Y更W"的根本差异在于,前者用来传达反预期信息,后者用来表达递进的语义关系。

  • 标签: X比Y还W X比Y更W 反预期信息 递进