学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:国内外都编纂出版了一定数量的词典,对推动翻译发展起到了重要作用。但中西词典在词条收录原则、编写体例和释义方式等方面存在着明显差异,这些差异反映出我国词典无法区分基本概念、无法反映原貌、不注重译知识系统性等不足。出现这些不足,根本原因是我国界尚缺乏足够的理论意识、前沿意识和跨学科意识。未来宜从这些方面入手,对词典编纂的指导原则和编写方式进行修订,以期早日编写出真正意义上的词典

  • 标签: 译学词典 理论意识 前沿意识 跨学科意识
  • 简介:<正>在探讨双语词典义时,人们较多谈论义的方法与义的准确性,而较少注意到义中的词性问题。语义三角(见图)告诉我们:词通过所指内容指称所指对象。

  • 标签: 双语词典 词性 语义三角 对应词 准确性 名词指称
  • 简介:政策效力政策效力是指政策的客观效力。政策效力的这一特点使之与政策的预期效力区别开来。所谓政策的预期效力,是指政策制定者对政策抱有的某种期望,希望或预期政策具有某种效力,这种预期效力大小或程度,完全取决于政策制定者的主观判断,不具有实在的客观依据。而政策效力,是一个相对于主观预期效力的客观概念,实际

  • 标签: 政策效力 政策学 政策制定者 客观依据 预期 客观概念
  • 简介:翻译是家长期讨论的问题。许渊冲教授首先提出“发挥语优势”。英泽汉,即发挥目的语汉语优势;汉译英,即发挥目的语英语优势。那么,英语和汉语的优势是什么呢?这是本文论述的重点。

  • 标签: 译语优势 翻译 译学 视野
  • 简介:【舞蹈专业能力】舞蹈专业能力简称专业能力,特指在舞蹈表演中舞蹈者的身体应该具备的各种专门能力。它是全部舞蹈训练内容的概括,是一个舞蹈者在舞蹈训练中获得发展的各种身体能力的总和。舞蹈训练活动就是围绕舞蹈者专业能力而展开的,因此,舞蹈身体训练所包含的内容就是专业能力的内容。具体而言,舞蹈者专业能力包括身体形态、身体机能、基本能力、表演能力、技术能力、心智能力等各部分。

  • 标签: 舞蹈学 专业能力 汇编 词条 词典 身体能力
  • 简介:【舞蹈基本能力的转移】舞蹈基本能力是指力量、柔韧、速度、灵敏、耐久等能力。舞蹈者的身体是一个有机整体和完整系统,舞蹈者的各项身体基本能力是密切相关、相互影响、相互依赖的。舞蹈者基本能力的完整系统性和相互联系性,使得舞蹈基表能力在发展过程中存在着大量的转移现象,对舞蹈基本能力的发展和变化具有不可忽视的重要影响。

  • 标签: 舞蹈学 基本能力 汇编 词条 词典 舞蹈者
  • 简介:【舞蹈训练负荷的分类】舞蹈训练中任何一个训练负荷都包含训练强度和训练量两个方面。总体上讲,训练强度包括绝对强度和相对强度,还包括超强度、适宜强度和次强度;训练量包括组训练量和总训练量两种(图2)。1.训练强度训练强度也称负荷强度,是指在单位时间、单个组合或单个动作中,练习者机体因承受负荷刺激所引起的内部应答反应。它反映负荷对机体刺激的深度特征,即刺激程度的深浅。按评定方法标准的不同可以将训练强度分为绝对强度和相对强度两种。

  • 标签: 舞蹈学 训练强度 训练负荷 汇编 词条 词典
  • 简介:在季羡林先生浩瀚的著作中,翻译作品占有相当的比例,有关翻译的论述虽然不是很多,但有着他对翻译的独到见解,凝聚着他深邃的思想与洞见,尤其是他严谨的风,对今天的翻译理论与实践有着重要的指导意义。

  • 标签: 述评 季羡林 译学思想
  • 简介:无早晚,但恐始勤终随。今有二人焉,皆有百里之适。一人鸡呜而驾,马瘠车敝,涂者数焉,则穷日之力,未必能至。

  • 标签: 中学生 语文学习 阅读知识 课外阅读
  • 简介:<正>自从博物馆(muscology)作为一个独立的学科概念被提出以后,各国的博物馆学者一直试图建立一套与该学科相对应的独特的博物馆语言,来证实博物馆在各门科学体系中所占有的明确位置.1986年由联合国教科文组织资助.国际博协组织各国专家编撰的《博物馆词典》(DictionariumMuseologicum)一书,就是一次极为有益的尝试.

  • 标签: 博物馆学 词典 语种 方面词汇 德语 释义
  • 简介:为积累辞书学研究资料,本刊曾陆续刊载1911年以来我国报刊发表的辞书学论文篇目索引,颇受读者欢迎。自本期起,将分期刊登上海外国语学院语言教研室收集、翻译、整理的国外各主要语种学术性杂志、论文集上发表的有关辞书学的论文篇目索引,按语种编排,供读者参考。

  • 标签: 词典学理论 词典编纂学 文献目录 语言学研究 双语词典 辞书学
  • 简介:本文科学地分析了《突厥语大词典》在词典史上的贡献,并通过实例阐释了《突厥语大词典》对维吾尔语词典编纂事业发展的现实意义。

  • 标签: 词典编纂 维吾尔语 阐释
  • 简介:始于20世纪70年代的描述翻译,因其具有理论和应用双重属性,有助于翻译理论研究和实践研究之间的沟通。而系统功能语言,作为一种基于人类、社会、符号的现代语言学理论,与描述翻译具有相通的语言观、系统观和功能观。由此,系统功能语言的系统理论、功能理论、语境理论,能够为描述翻译提供一种更为细致、有效的研究途径。

  • 标签: 描述翻译学 系统功能 语言学 模式
  • 简介:<正>看了199O年第4期《辞书研究》中几篇关于辞书学的学科地位的文章后,有一个总的感觉,即这些文章都不能痛痛快快地说辞书学是独立于语言之外的一个学科。他们或认为狭义“辞书学”(即语文词典的编纂理论和工艺)是语言的一个分支;或认为传统词典是语言的一个分支,现代词典虽处于众多学科交叉之中,但仍然没有走出语言的大门,或认为辞书学要从语言中分离出来成为一门独立的学科,还为时太早。

  • 标签: 语言学 辞书学 词典学 辞典学 语文词典 词汇学
  • 简介:<正>由中国人民大学中国语言文学系语言教研室胡明扬、谢自立、梁式中、郭成韬、李大忠五位同志合作编著的《词典概论》最近已经完稿。全书正文约二十万字,共分十二章:一、词典的功用和要求,二、词典的类型,三、词典编纂简史,四、词典编纂的组织工作,五、单语语文词典的资料,六、单语语文词典的选词,七、单语语文词典的注音,八、单语语文词典的释义,九、双语语文

  • 标签: 语文词典 词典编纂 词典学 中国语言文学 语言学 汉英词典
  • 简介:双语词典(编纂)刍论张柏然双语词典(编纂)是一门复杂的科学。本文拟对双语词典(编纂)的学科性质和内容结构等有关问题,作些初步探讨,以期有助于双语词典(编纂)乃至整个辞书学的真正建立和发展。一、双语词典(编纂)的学科性质双语词典(编纂)是研...

  • 标签: 双语词典编纂 比较语言学 对比语言学 控制论 研究对象 电子计算
  • 简介:世界上任何语言的发生和发展都是“约定俗成”的,“约定”就是规范,不约定、不规范,大家各行其是,语言成不了系统,说话写字没有了准则,实现不了交际工具的职能,就会影响社会的发展和进步。中国将普通话作为语言规范,汉字作为文字规范,由来已久,似乎没有问题。

  • 标签: 李行健 《现代汉语规范词典》 词汇 语法