简介:请先看以下两例:(1)Wereitlefttometodecidewhetherweshouldhaveagovernmentwithoutnews-papersornewspaperswithoutagovern-ment,Ishouldnothesitateamomenttopreferthelatter.倘若让我来决定,我们是应该拥有一个政府而不要报纸呢,还是拥有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者。(2)Thebusinessoteachday,beitsellinggoodsorshippngthem,wentquitesmoothly.无论是售货还是运货,每天的生意都进行得颇为顺利。
简介:英语中条件句通常由if引导。然而有的句子有条件的意义,但却无if引导。这类句子我们统称为隐含条件句。下面就隐含条件句的一些表现形式归纳如下:一、一些介词、连词、副词及其词组常可用来表示条件意义。这种条件句型形式上简洁,意义含蓄,口语色彩浓厚。例如:Youcouldn’tgetinwithoutapass(=ifyouhadn’tapass).没有通行证不得入内。Hehadtohaveajoborgokungry(=ifnot,hewouldgohungry).他必须有一份工作,否则就得挨饿。Youmustmakehaste,otherwisetheywillcatchyou(=ifnot,theywillcatchyou).快些,否则他们会追上你的。Breakthecircuitfirstincaseof,five(=iffire
简介:《世说新语精读》介绍"名教与自然"专题时,引用《论语·颜渊》中的"君君臣臣"句,并将"君君"等组合的语法结构分析为"使君成为君"。这一分析值得商榷。"君君"等结构不当是使动式,而是主谓结构。使动说最大的问题是缺乏主语,且未关照到后文"君不君"句式。使动说或受"正名"说影响,但实际上《论语》中更多体现的是孔子对为政者"为仁由己"之自觉的期待,"君君"为主谓式结构,该理解正与这一理想中的自觉相应。对"君君"句语法结构的正确解析,关系到该句的定位,即它是名教的标准和"正名"的目的,而不是"正名"本身。由"君君臣臣"语法结构解析一例,可以得到启发:在解析语法结构时,不能局限于本句,更要关照上下文语段甚至是整个篇章,由句法对照、语意关联等多角度加以印证,即分析语法结构还需篇章视角。
简介:通过问卷调查学生对在线英语写作自动批改系统的评价.在经过一个学期使用句酷批改网进行英语写作后,学生普遍认为这一在线写作平台对学生的英语写作有一定的帮助,尤其是在词语和语法层面上,而在内容、结构及写作逻辑方面还需要教师的指导.