简介:在第二届武汉国际杂技艺术节期间,从彩排到公演直到正式比赛,我几乎场场不拉空,细心观摩了这两台精彩节目。从赛场归来,引发我许多思考。通过评奖结果和获奖节目名次排列的分析不难看出,中外评委审视节目的标准,可以反映出当代世界杂技发展的基本趋势与要求。这无疑对我国杂技事业的发展,很有参考价值。强调技巧与艺术有机结合,重视节目的欣赏价值这次评奖,不仅要求节目具有高难度的技巧表演,而且要求节目具有独到的艺术处理。高难的技巧和完美的艺术表现形式相结合,正是这次参赛节目获得理想名次的关键。例如武汉杂技团的《雪映红梅》(转碟)。这个节目,可以说是这次参赛节目中的佼佼者。它不以单纯技巧的突破来吸引观众,而是强调编、
简介:穆努什金在她的戏剧实践中引入了许多东方戏剧的形式,这在西方戏剧界里并不是件新鲜事。从19世纪末开始,亚洲戏剧对许多欧洲导演就产生了显而易见的影响,如高伯、布莱希特、阿尔托以及更近的彼得·布鲁克和巴尔巴。但是穆努什金对东方戏剧的运用更加大胆和不同寻常,由她执导的三出莎士比亚戏剧(《理查二世》、《第十二夜》和《亨利四世》)甚至被称为歌舞伎戏剧。她执导的希腊悲剧系列也受到了印度的“卡塔卡利”舞的启发。然而近年来,尤其是爱德华·萨义德的《东方学》一书出版后,这样的戏剧实践开始备受争议,被指责为是文化帝国主义甚至是伪装的种族主义。由彼得·布鲁克执导的戏剧《摩诃婆罗多》就受到这样的诘难。穆努什金对亚洲戏剧元素的借用受到了大部分观众的欢迎和评论界的好评。但在法国,有评论暗示,这样的戏剧风格只是一种异国风情,其实并不适合于她所阐述的戏剧类型;或者充其量就是一种简单的伎俩,令观众很快就感到厌烦。在为自己的作品使用东方戏剧元素辩护时,穆努什金的部分理由是她并不是盗窃其他戏剧传统,而是把这些作为技术手段来鼓励浸淫在所谓自然主义中的演员打破这种禁锢,开始用更舞台化的方式来表演。穆努什金同时指出,她的作品里并不存在任何对东方戏剧形式的?
简介:旧社会的江湖上有段谚语:"杂技这一行,既不养老,也不养小。""程半仙"的晚年,就证明此话不谬。"程半仙"原名程书和,是享誉北京天桥的"狗熊程"第二代传人。他精通