学科分类
/ 1
13 个结果
  • 简介:本文对есть和kyIIIaTb这两个表示“吃”意义的词的使用方法进行辨析,通过比较普通俄罗斯人、俄罗斯相关辞书、俄罗斯学者的观点,指出我们在对这两个词的使用过程中易犯的错误;在此基础之上,我们尝试通过查阅11世纪以来相关资料,简单梳理其词义演变过程,发现есть的词义在稳定发展中有所增加,而kyIIIaTb各义项则发生合并,且逐渐地在使用条件上增加了颇多限制,最后通过词源的比较以及社会因素方面的分析揭示这一过程的历史根源。

  • 标签: есть与 kyIIIaTb 细微差别 历史变迁
  • 简介:汉语成语在翻译中的使用非常普遍,但是汉语成语的本质属性、固有特征和文化内涵使其在传达原文的内容和风格上容易出现各种问题。为了避免这些问题并尽可能地保存原文中的异国情调,翻译中应该优先使用普通词语,并尽可能地少用成语。

  • 标签: 成语 翻译 内容 风格 异国情调
  • 简介:字母词的规范实际包含入典与使用规范两层含义;大众传媒中,字母词规范问题的重点不应该是用不用的问题,而应该是如何规范地使用的问题。通过对《人民日报》《新闻和报纸》《新闻联播》等十个权威新闻类节目或报纸字母词使用状况的调查发现,媒体与主题的不同都会对字母词的使用特点和规范重点产生影响。权威媒体应肩负起语言示范的责任,加强字母词的使用规范。

  • 标签: 权威媒体 字母词 调查 使用 规范
  • 简介:本文以语料库的方式分析“廿”和“卅”的使用情况。在大陆,以20世纪50年代初为界,前后两个时期“廿”和“卅”的用法有明显区别。主要表现为:使用频率由高到低,表数字的功能日趋淡化,指称对象愈来愈单一。在台湾,这两个字的用法基本上保持了1950年之前在大陆使用的特点,即可以较灵活地与其他数字汉字进行搭配,较自如地起到数字表达的作用。本文还探讨了“廿”“卅”的记数功能在台湾地区得到延续,而在大陆地区则明显萎缩并几乎消失殆尽的原因。

  • 标签: 海峡两岸 廿 使用
  • 简介:字母词是以纯外文字母或外文字母与汉字或数字的组合来体现的一类新词语。近年来,字母词在大众媒介中广为运用,引起社会和学界的高度关注。本文在量化考察、定性分析和社会调查的基础上,对字母词进行界定和分级,并提出大众媒介应依字母词通行度的差异而在不同的媒体语境中使用

  • 标签: 大众媒介 字母词 计量 分级 使用
  • 简介:如何开发适应当地文化的本土化汉语教材,在国际汉语的推广和应用中占有举足轻重的地位.文章通过对北加州地区的汉语教材问卷调查的统计数据进行分析,发现中文教材的使用和学校的类别有很大关系:北加州大部分公立学校使用学区指定教材《中文听说读写》,而近一半的中文学校则使用了《中文》;不论公立学校还是中文学校,自编类教材的使用数量也高居第三.问卷统计数据也显示,教师对教材的满意度与教材是否囊括K1-12年级、练习题设计是否丰富关联紧密.

  • 标签: 汉语教材 北加州地区 教材开发
  • 简介:在网络及相关技术迅猛发展的促进之下,电子商务的普及率也越来越高。电子技术发展对语言产出与理解的影响是语用学研究的固有组成部分,同样也是其重要研究领域之一。除了网络商家的商业技巧、所售商品质量信誉等因素外,商家如何在缺乏实物接触的网络背景之下通过称呼语建立特定关系也成了销售成功与否的重要决定因素之一。本研究在语言顺应论指导下,考察了淘宝店铺商品描述中称呼语的使用情况。结果显示在进行商品描述时店主使用的称呼语可分为三类,分别是较疏远的、模糊的和较亲近的。其中,较亲近的称呼语所占比例最高,较疏远的称呼语最少。此外,称呼语的选用是对潜在买家心理世界以及网络环境的顺应,并且受到所处信息类型的制约。

  • 标签: 网络商店 商品描述 称呼语
  • 简介:本文考察了28个汉语常用介词在新加坡中学生作文中的使用情况。首先提出了鉴别新加坡汉语学习者使用汉语介词的特点和偏误的标准。在此基础上,认定了新加坡中学生使用汉语介词的4个特点:“被”字句的使用频率、存在句句首处所词语前使用介词“在”的频率、“当……时/的时候”的使用频率都很高,以及目前已经很少使用带“来得”的“比”字比较句:8类偏误:有关框式介词的偏误、介词冗余、介词短语所处的位置有误、介词与介引成分及介词短语与谓语动词搭配不当、介词之间的混用、将介词短语用作动词短语、介词短语的否定表达有误、语句意义不明;并进而提出了5项教学建议:通过汉英对比强调汉语介词用法上的特点、突出强调时间词作状语和方位短语作定语的结构特点、确立易混淆的介词并加强辨析教学、依据语块教学理论加强框式介词的教学、用认知图式来阐释结构和语义的问题。

  • 标签: 新加坡 中学生 汉语常用介词 偏误
  • 简介:文章对比了留学生真实口语和本族语者口语中汉语介词的使用状况,发现除“把”以外留学生口语中使用的高频介词与本族语者比较一致,但介词种类总数不及本族语者丰富。另外,留学生口语中介词的后接成分以单纯成分为主。文章以言语生成理论中的“利己性”假说为基础,具体分析了频率、组块效应以及编码复杂度对留学生口语中介词使用特点的影响。

  • 标签: 介词 留学生口语 言语生成 频率 组块
  • 简介:通过对三类语料的定性定量分析发现:东南亚学生对于"着"所附着的动词具有[-终结]特征、"V+结果补语/数量宾语"和"着"相冲突有清醒的认知。其各类"着"结构的习得存在由静态义向动态义、意义基本句向意义非基本句、结构简单句到结构复杂句的发展趋向。"着"前动词和形容词种类、"V着"所在句的复杂度,从初级到中、高级阶段的进展不明显。准确率在三个阶段呈U状变化,自动生成语料因回避策略"着"的准确度高,在强制性语境中使用"着"的准确率较低。"着"的习得主要受句子结构及意义的复杂度、形式的明晰度等语言的标记性及目的语使用频率的影响。

  • 标签: “着” 使用条件 习得过程 影响因素
  • 简介:本文采用分层多阶段概率抽样方法,调查分析了乌鲁木齐市维吾尔族在汉语媒介接触中性别因素对其汉语使用变异的影响。这样的研究对补充社会语言学变异理论、传播学效果理论以及验证第二语言习得理论都有积极的作用。

  • 标签: 语言变异 媒介接触 归因