学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:出版物是社会需求及时真实的体现,是文化和理论的载体,近年来,我国对西方理论引进、译介和评介态势呈不断繁荣之势,以介绍和引进西方翻译理论为目的的书籍大量出版给中国翻译理论研究带来的强势冲击;同时,期刊在评介研究西方翻译理论方面也起着同样重要的积极作用。书籍出版——引入的重要窗口;期刊“短平快”——论争的阵地;出版的引导力量——中西译学的平衡;出版的构建作用——缔构中国翻译理论研究新体系。以“客观体现主观引导”的出版思想为出发点,探讨我国对西方翻译理论的译介态势的起因,提出理性思考翻译理论译介和出版现状,并对未来走向提出建议:出版思想要具有前瞻性和引导力,能够洞察和预见学科动向和理论发展方向,出版实践方能与学术和理论发展相辅相助,体现并推动中西译学的共生融合,为构建中国译学理论的生态平衡起到积极作用,最终进入学科出版的可持续良性循环。

  • 标签: 出版(物) 译介 译学
  • 简介:探讨了"狗"隐喻在汉英语言里的结构、语用功能、使用域等方面的异同,从认知和文化的视角讨论了形成这些异同的原因。

  • 标签: 文化 认知 狗隐喻 汉英对比
  • 简介:本文从高中英语书面表达的教学现状高考实际要求出发,通过对学生们在习作中典型错误的分析,探讨了在新课程下高三写作讲评教学的新途径手段,以提高学生写作的兴趣以及写作能力。

  • 标签: 高三英语 书面表达 课堂讲评 课后反思
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:目前国内外探讨学生动机的文章及研究很多,但大多数的研究强调动机的分类及动机对学生学习成绩的影响方面,本文探讨了动机的能动性,并且对影响学生学习动机的课堂因素,即教师层面、材料层面、方法、课堂气氛及考试进行了探讨和分析,并对如何提高外语学生的学习动机提出了建议。

  • 标签: 学生学习动机 外语学习动机 课堂教学 探讨 学习成绩 能动性
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:语言和文化是密不可分的。语言教学不可脱离文化教学,文化教学在语言教学中得到反映,二者是相辅相成的。基础教学阶段的高中英语教学就应将文化教学贯穿其中,这将有利于学生对英语的理解和运用,加深学生对本国文化的理解和认识,也有利于培各学生的世界意识,提高学生的跨文化交际能力,从而达到全面提高学生素质的目的。

  • 标签: 语言 文化 英语教学
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:外语教学中如何处理好文化教学一直存在争议。本文试图提出在外语教学中应着重培养学生的文化能力的观点。文章阐述了培养学生的文化能力在外语教学中的意义,鉴定了文化能力的理论内涵,探讨了文化能力培养的途径。最后,作者指出了培养学生文化能力对我国外语教学有哪些启示。

  • 标签: 文化能力 外语教学 培养学生 文化教学 理论内涵 培养的
  • 简介:阅读是德语学习者的一项基本和必备的能力,也是德语教学中不可或缺的一部分,本文试图从篇章语言学的角度出发,运用其中的一些实际的理论成果,如篇章的衔接和连贯、语境篇章的关系等,探讨篇章语言学的理论知识对德语阅读教学的重要意义。

  • 标签: 篇章语言学 德语阅读教学 阅读能力的提高
  • 简介:权威汉语注疏进行比对,若干英译《论语》皆有不当甚或误译之处。本文以声训、形训、义训的体例入手,结合古今注疏对若干《论语》误译进行分析和解读,并且比照了更贴切译文。从过程上讲,典籍英译本质上经历了两个阶段。第一阶段是用现代汉语翻译古代汉语,即雅各布森所谓的"语内翻译"。第二阶段是用英语翻译现代汉语,属于"语际翻译"。结合案例,本文提出:训诂学在典籍英译的过程中起到了再现语境、界定名物、正确解读原文文本的基础性作用。此一环节是典籍英译的前提条件也是必要条件。

  • 标签: 《论语》 英译 训诂
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:该文从多学科的角度探讨"移情""批判"的涵义及应用于英语阅读教学的重要性和互补性,描述了采用K-W-L认知策略提问模式创设关联情境性课堂和利用四步层级提问法发展学生的移情批判性思维能力的两大实现途径。

  • 标签: 移情 批判 英语阅读教学 思考能力
  • 简介:

  • 标签: