简介:通过高考俄语试题题型的变化可以看到,高考越来越倾向于考查学生的交际表达与实际应用能力,其中写作也不例外。1998年的高考试题中首次增加了书面表达,试题要求根据所读短文内容,用俄语写出短文大意,字数约90~110词,分值为25分。
简介:俄语互动教学具有一定的理论基础与现实意义,目前被广泛运用于俄语教学课堂。它遵循一定的原则,形式多样,能充分调动学生的积极性,有利于培养学生的俄语综合运用能力、组织能力、交际能力、思维能力和创新能力。
简介:生活水平比较在中国国民收入与支出今年第一季度(指1995年译者注)人均月收入在上海是578元,在北京是485元,在天津是348元。同时据统计,每月人均饮食消费在上海是249元,在北京是197元,在天津是160元。Натри《стройкивеха》够...
简介:1.克服“重精轻泛”,大力开展泛读长期以来,人们把阅读课看作一门辅助性的课程,当精读与泛读在时间上发生矛盾时,往往用减少泛读的时间,甚至取消这门课来解决矛盾。另外,在教学中把阅读课与基础课(也称精读课)混为一谈,认为阅读课就是基础课,就是听、说、读、写等语言基本功的训练课。再说,五十年代开始,中学里很不重视外语,学生进高校时外语水平很差,又受了苏联外语教学中重视“精读”的影响,“精读”便成了外语教学的最主要组成部分。从五十年代到六十年代,直到“文化革命”以后,“精读”成风。
简介:本书为初级写作教程,适用于俄语专业低年级学生和其他俄语初学者。全书收编了56个题目共计99篇写作范文,涵盖俄语写作常用专题,同时配有译文和关键词及句子,便于使用者学习。
简介:
简介:东欧各国和俄罗斯生活近况Когдажитьненачто1.日子过不下去了2.平均月工资3.菜篮子,指饮食费用。4.(完)力求5.线条6.保加利亚酋都索非亚7.德国马克,1马克约折合0.63美元,5.37元人民市,8.距……很远9.欧洲共同体10.斯...
简介:为适应语言科学的发展水平和国家对俄语人材的需求,我们在硕士研究生的培养工作中进行了一些新的探索与尝试。一九八五年秋,我们为刚入学的研究生增设了“报刊政论阅读写作课”。经过一学期的教学,大多数研究生对这门课给予了积极的评价,同时也提出了一些改进的意见。从期末复习考试情况看,研究生较好地掌握了课程内容,达到了预期的教学目的和要求。一学期的教学实践,为我们提供了初步的经验。下面就几个主要问题谈谈我们的看法。
简介:本文认为,俄语专业俄罗斯文学课教学应当实现传统文学史与文学选读课程的有机整合,构建基于文本的俄罗斯文学课程一体化教学新模式,即将学生的学习兴趣及时由最基本的文本语言理解层次引导到艺术文本鉴赏、分析层次以及更高的文学理论认知层次。
简介:单部句不定人称句的基本特点是,它的主要成分用动词第三人称复数形式;其全部注意集中于事实、行为,而行为的主体则不确定,不清楚或不重要。例如:①Ha
简介:《海鸥》作为契诃夫的经典著作被认为是现代戏剧里程碑式的作品。本文将从戏剧性传统定义的三层基本涵义,即动作、冲突和情境出发,分析《海鸥》的戏剧性。同时,分析在现代悲剧、喜剧演变背景下,契诃夫如何区别于传统戏剧,将普通人的生活搬上戏剧舞台,并将存在本身的悲剧性冲突寓于荒诞又真实的生活喜剧之中,体现了作者精神探索的困境及哲学追求。
简介:本文将梳理语句在《意义文本》模式各个层级体现的特点,并尝试分析层级之间的相互关联性,以求清晰地呈现《意义文本》模式的基本结构。
简介:词在使用过程中意义逐步发生变化。词义的演变及新义的产生是词汇语义体系在语言内外因素的作用下不断丰富、发展的表现。
简介:近年来,语法学家越来越重视语言单位“结构模式”的研究,因为“结构模式”这一概念的提出,不仅符合现代语言学各流派、各领域要把语言学研究对象形式化和模式化的总趋势,而且也符合实际应用描写句法学的许
简介:中学外语教学中的分化现象是当前普遍存在的一个突出问题。几年来,我在俄语教学中努力抓住基础,坚持面向全体学生,逐步缩小了学生的成绩差距,较大面积地提高了教学质量。1983年我校俄语班共70名学生参加高考,平均得87.6分。其中80分以上有63名,占90%;70分以上5名,69分1名,57分1名。下面谈谈做法和体会。
简介:在政论和科技语体或其他书面语中,常遇到构成的句子。这是一种特殊的主从复合句,其结构形式具有两个鲜明特征:一是两个分句位置的稳定性,主句在前,从句在后,不容颠倒;二是主句的中心词是抽象名词,整个主句无实体意义,连接作用是主要的;从句承载着全部语义,报导信息的容量大。有时在具体的语境中,为了叙述的严谨和透彻,可以有两个或两
简介:构建先进的外语教育服务模式,首先要树立互主体化的先进教学法理念,其次应借助数字化的先进外语教育资源建设,最终构建能够提高技能、增长智慧的互主体化外语数字教育服务模式。通过互主体化外语数字教育服务综合体运用和推广互主体化外语数字教育服务模式。
简介:大家知道,开设翻译课的目的是使学生掌握必要的翻译理论知识和基本的翻译技能与熟巧。不过,这两个方面后者是主要的。因为前者归根到底是为了后者。所以说,衡量翻译课教学效果,最终还得看学生的翻译实践能力怎样,这同时也是改革翻译课教学的关键所在。
简介:名词数的问题是一个相当复杂的问题,初学者往往觉得难以掌握。其原因看来主要是对俄语中数范畴缺乏一种综合性的理解,而把注意力放在了数的个别使用形式上。因此,提出一种关于数范畴的综合性的认知模式,是有必要的。
简介:简单句的结构模式(),是指一种抽象的句法型式,根据它可以造出最小的、不扩展的、但却相对完整的句子。模式来源于无数同类型的具体的句子,是这些句子的抽象;反过来,又可根据模式生成无数同类型的具体的句子。如:,…这些句子可以抽象为N1—Vf(名词
同中学生谈高考俄语写作试题的演变及应试对策
构建俄语互动教学模式
生活水平比较
大力加强泛读教学,培养学生的阅读能力
《循序渐进范例式俄语写作教程 初级》已出版
Формулы общения(3)(交际模式)
东欧各国和俄罗斯生活近况
硕士研究生“报刊政论阅读写作课”初探
构建基于文本的俄罗斯文学课程一体化教学新模式
“Adjpl.кратк.”模式句子简介
生活的悲喜剧——论《海鸥》的戏剧性
《意义文本》模式的层级构建
汉、俄语语义变异模式与变异机制
论俄语名词词组的结构模式
坚持面向全体学生
试论成语模式Лело в том, что/чтобы…句子的结构和语义特点
构建互主体化外语数字教育服务模式
怎样提高学生的翻译实践能力
俄语名词数范畴的一种静态描写模式
汉俄语非疑问简单句结构模式的几点差异