简介:<正>"一名大夫,要用疗效、医德赢得患者的认可、信任,在他们的簇拥下,才可把中医药事业推向更高的水平。"主人公邵云沛这段话哲理多么深刻,不容置疑。邵云沛今已74岁,身健发黑、头脑灵活、嗓音洪亮给人一种才 60岁的印象。从1951年7月随乔懋彬(原天津市卫生局局长)率领的医疗卫生队在朝鲜战场抢救志愿军伤员,最后在天津传染病医院中医科(三级甲医院)退休,行医40年,积累了丰富的临床经验,医治好上万名患者,加之祖上亲传(现藏有爷爷写就的秘方集),渐成为天津中医界元老,被尊称"邵老",迄今仍在天津市和平区宏惠医院(即将更名为天津市华侨医院)中医科坐诊,患者慕名而来,络绎不绝。自
简介:《语言与翻译的政治》是一本从后现代文化理论视角来考察翻译的文化属性的学术汇编。共包括8篇文章,从米歇尔·福柯(Michel·Foucault)的解构主义名作《话语的秩序》、尼南贾纳(rrejaswini·Niranjana)的《为翻译定位》到斯皮瓦克(Gayatri·C·Spivak)的《翻译的政治》和韦努蒂(Lawrence·Venuti)的《翻译与文化身份的塑造》等。正如孙歌在前言中所说,在开篇之作里,福柯以浓缩的方式提出了他在其它几部著作里提出的基本问题,虽然没有直接讨论翻译的政治,但他对于“话语秩序”与“话语霸权”的理论分析,尤其是对“主体性断裂”的论述却引导出一个进入翻译政治的基本途径。