简介:
简介:一种文献多文种译本的词语比较对了解该文献语言特点有重要的作用。比较研究《蒙古源流》多文种版本的oγuraγ一词就可发现,《蒙古源流》各种版本均有讹化《蒙古秘史》语句的现象。
简介:全国哲学社会科学规划办公室杨庆存处长、董俊华科长于2004年6月24日来黑龙江省进行国家社会科学基金项目有关工作的调研,黑龙江省委宣传部、省社会科学规划办对此高度重视,邀请省内有关著名专家,由省委宣传部潘春良部长亲自主持召开了专题座谈会。省委宣传部理论处处长、社科规划
简介:阿尔泰语系研究已有一百多年的历史,历史比较法得到了充分的实践。尽管如此,直到现在同源词的存在仍受到怀疑,历史比较法的基本原则依然遭到质疑。以往的研究对语音对应规律的关注要比对语义的关注多得多。在重新审视阿尔泰语系比较研究方法、进一步探索方法的突破时,语义相近原则应得到重视。语义分析的作用主要有三个方面:有利于重新审视历史比较法、与语音对应规律的协同作用、为辨别同源和借用提供理据。
简介:二连浩特市生态移民社区星光小区是典型的城市“牧民社区”,社区内的蒙古族均掌握蒙古语,小学时均接受过蒙古语或蒙汉双语教育。在家庭内部,语言使用的同质性很高,且代际差异不明显。在社交场合,蒙古族或使用地方普通话,或使用蒙汉双语。与本民族邻居、亲人或朋友主要使用蒙古语,与陌生人多使用地方普通话和蒙古语。不同民族对普通话和汉文的社会地位评价最高,其次是蒙古语文、英语文,对其他少数民族语文和汉语方言的社会地位评价不高。绝大多数蒙古族认为,蒙古语和普通话对自己比较重要,且希望后代接受蒙古语或蒙汉双语教育。
简介:本文根据作者于2000年7月对呼和浩特市鄂温克族现状进行的问卷调查结果,分析了已经城市化的鄂温克人的婚姻家庭、学历、职业、使用语言等基本状况和他们对本民族历史、现状的了解程度以及对将来发展的看法等问题.
简介:以双城市农丰满族锡伯族中心学校为个案,分析黑龙江锡伯族传统文化在学校教育中的传承概况,使我们清晰地认识到只有立足于锡伯族文化生态环境,从学生身心发展特点和规律出发,积极开发和导入传统文化课程,才能使学校真正成为传承各民族文化的摇篮。
贡嘎和特木尔胡尔奇流派的形成及媒介的推动作用
多文种译本的词语比较对版本校勘的作用——以《蒙古源流》oγuraγ为例
20世纪90年代后城市题材蒙古文小说人物形象研究
全国哲学社会科学规划办杨庆存处长来黑龙江省调研与有关专家座谈
论语义分析对确定同源词的作用——以蒙古语族和满—通古斯语族语言为例
城市“牧民社区”的语言生活——二连浩特市星光小区语言使用和语言态度调查
关于鄂温克族人口城市化问题——呼和浩特市鄂温克族基本状况调查及分析
蒙古族保护环境的传统理念对当前行政管理工作的积极作用
黑龙江锡伯族传统文化传承现状调查与研究——以双城市农丰满族锡伯族中心学校为例