简介:儒家经典的外文译介,一直是汉学的热点之一。罗明坚的西班牙文“四书”作为已知最早的“四书”西方文字译本,不仅在文本翻译角度有巨大的研究价值,其作为欧洲人对儒家经典的首次尝试,还在中西文明交流史上占据举足轻重的地位。通过对罗明坚西班牙文“四书”的深入分析,着重揭示译者在概念西方语境中如何解释儒家核心问题上的创造性及其通过创造性的诠释如何进一步彰显儒家思想中的理性主义特色,以此来重塑罗明坚译本及其本人在中学西传史上的应有价值,并确定中华文化和西方文化初遇时的契合点。
简介:7月1~5日在武汉大学举行,由武汉大学哲学学院、研究生院、马克思主义哲学研究所、西方马克思主义哲学研究所、马克思主义理论与中国实践协同创新中心,以及德国罗莎·卢森堡基金会共同主办。
简介:依托《中庸》,罗汝芳论工夫多自“圣人分上说”,其境界工夫主张具体包含三方面内容:侧重“默识”性体;强调“轻省”“直养”;属意“当下”检证,“因时”推进。以境界工夫进路考察罗汝芳哲学构建,其理论重心不在对抽象性征的存有论探讨上,也不偏向于“下学上达”的工夫取径,而集中在境界论哲学的创造和发挥。由此推导得出,罗汝芳在本体论、宇宙观等哲学基本问题上由儒学立场的出离。这一出离的过程揭示了中晚明以降心学流弊渐趋漫衍的多面缘由和深远影响。
简介:在进货上加强科学管理──射阳县侨谊纱厂进货情况调查杨树森射阳县侨谊纱厂拥有1万5千枚纱锭,机物料流动资金仅占用28万元,而附近同期建成的同规模的一个纱厂却是141万元。侨谊纱厂仅是其五分之一,奥妙在哪里?厂里的干部和职工众口一词:因为他们有一个《AB...
简介:孝道在儒家伦理中发挥着举足轻重的作用。如何解释儒家对"孝"这一品质的道德期许是厘清儒家伦理的重大理论和实践课题。在孔子看来,只有出自道德情感和正确感受的道德行为才是道德的。安乐哲和罗思文先生采用儒家角色伦理诠释《论语》中的"孝",将"孝"视为家族的、社会的角色,并由此形成良好的人际关系。仅仅运用角色伦理说明儒家孝道,不仅会束缚人的情感和道德能力,而且会面临绑架道德的风险。从德性伦理学的视阈阐述"孝"的道德力和规范力,能更加准确诠释儒家孝道的合理内核,显现儒家伦理思想的理论价值和现实意义。
简介:埃莉诺·奥斯特罗姆(ElinorEstrom),美国印第安纳大学ArthurF.Bentley政治科学讲座教授、政治理论与政策分析中心主任,曾担任美国政治学会主席,美国公共选择学会会长。1999年,她因“在集体行动和理性选择领域中卓越的经验与理论分析成果”而获得JohanSkytte政治学大奖,成为该奖项历史上惟一的女性获得者。
耶稣会士罗明坚与儒家经典在欧洲的首次译介
罗莎·卢森堡系列讲座暑期班暨“社会与自然”全国博士生论坛
境界工夫的展开与心学流弊的漫衍——以罗汝芳思想建构为探讨范型
在进货上加强科学管理──射阳县侨谊纱厂进货情况调查
《论语》中“孝”的德性期许:道德感与行为的一致性——兼与安乐哲、罗思文商榷
E.奥斯特罗姆著:《公共事物的治理之道》——余逊达、陈旭东译,上海:上海三联书店2000(1990)年版,32+6+370页