简介:
简介:摘要我国著作权法对侵害作品唯一载体的行为尚未作出明确规定,造成司法审判中各个法院对此行为的法律性质认识不同,判决结果相矛盾;理论界也对此问题意见不同,难以达成一致看法。笔者认为,侵害作品唯一载体的法律性质是侵犯物权和著作权的行为,风险包括作品难以恢复、损失计算标准不一、责任分配困难等,防范的措施包括合同约定和立法控制。
简介:田中一光,被誉为日本平面设计之父,他设计理念对日本的现代设计事业的发展有着重要的作用,促进了日本现在设计的成长和成熟。他的设计风格十分独特,不仅有何日本传统的文化特色,还融进了西方现代主义文化特色。田中一光的作品不仅影响着日本现代设计事业,对其作品的研究对我国现代平面设计的发展也有着重要的作用。基于此目的,本论文将对田中一光的海报设计作品进行详细的分析总结。
简介:英美文学受古希腊罗马文化和基督教文化的影响深厚,古代希腊罗马文明奠定了西方文学作品的基调,基督教经典《圣经》的典故常被英美文学家引用发展,鲜明的人物形象也具有了象征意义。人文主义和理性主义思潮的兴起,为英美文学作品注入新鲜元素。跨文化视阈下英美文学作品的语言特色,表现为语言艺术源于现实而高于现实,注重独白等语言特色的应用,对经典的引用与传承,对语言的文化意识的呈现。跨文化视角下英美文学作品语言赏析方法研究,拓宽阅读广度,挖掘阅读深度,提高跨文化阅读赏鉴的能力。
简介:摘要民间文学艺术作品是国家重要的文化遗产,同时也是人类群体或民族所独有的智力成果。信息时代的快速发展,对民间文学艺术作品的保护带来了非常大的冲击为谋取利益而过度的商业开发利用;或者任意改变的扭曲、不正当利用都让民间文学艺术作品的保护受到严重威胁。为了更好的保护民间文学艺术作品,本文将重点阐述当前对民间文学艺术作品保护存在的问题,以便更好的提出解决方案。
简介:叙事诗是"诗的三大类"之一,每个国家的叙事诗既有共性也有个性。日本叙事诗的特征最早见于历史久远的文学作品--《古事记》。《古事记》中撰录了天皇系谱、传说、歌物语等日本传统的文学形式,尤其传说和歌物语部分最能展现日本叙事诗的特征。传说和歌物语具有完整的故事情节和生动的人物形象,从客观理性的角度对神话及历史事迹进行了描述。诗歌形式上,虽缺乏类似中国以及欧美叙事诗的严格诗歌格式,但韵律和节奏痕迹明显。
简介:莫言的获奖引起了国内学界对中国文学译介的新讨论和新思考。当前,无论是本土译者主体模式还是西方汉学家译者主体模式都存在不足。鉴于翻译者的重要作用,科学的中国文学译者模式应是中西优势互补的合作翻译模式,同时应加大翻译人才培养力度。关于中国文学译介的翻译策略,鉴于中西方语言、文化、社会的差异,文学译介活动也有着强烈的阶段性和不平衡性。不同的翻译策略是一定时期内多种主客观因素共同作用的选择,不存在唯一正确的模式,不能以此彻底摒弃翻译的忠实性原则。否则,对中国文学“走出去”翻译的作用和价值更深层次的研究是无益的。
简介:清初四僧的绘画以强烈的个性特征构成明末清初画坛中一道别样的风景,在中国绘画史上有着重要的地位。无锡博物院藏周怀民捐赠清初四僧作品为研究其绘画艺术提供了一定的参考和指导。
刍议山崎丰子作品中的生态女性意识
浅析文学作品影视化中视听语言的运用
武汉商学院艺术学院——教师作品选登
侵害作品唯一载体之法律性质与风险防范
田中一光的作品对现代平面设计的启示
黄河科技学院艺术设计学院书画作品选登
跨文化视角下英美文学作品中的语言赏析方法
民间文学艺术作品的著作权保护
西安工业大学艺术与传媒学院书画作品选登
太原理工大学艺术学院摄影作品选登
日本早期文学作品中叙事诗的痕迹及其特征——以《古事记》为例
中国文学译介的开放与坚守--从莫言作品译介看译者主体及翻译策略
创新笔墨意趣 抒写自我情感——浅析周怀民赠无锡博物院的清初四僧作品
上海市国资思研会企业报刊网“增强国资国企自信,迎接党的十九大召开”专题好新闻获奖作品名单