简介:本研究旨在通过对过去40年(1976年至2015年)应用语言学领域的1,366篇研究性文章进行密集文本分析,绘制出研究趋势。这些文章由四位分析师进行编码和分析,以确定其研究内容,研究方法和统计程序。本研究发现文章的平均长度有所增加。平均长度由1976.1985年期间的8.09页上升到2006—2015年期间的14.38页。对RA的详尽检阅还揭示了应用语言学研究研究主题广泛,涵盖了34个研究领域。二语习得、技术与语言学习、语言教学方法、语言测试和心理语言学是研究最集中的领域。定性方法(占33.97%)的是期刊发文的主导性研究方法。在统计技术方面,描述性统计学、皮尔逊相关、ANOVA和t检验是应用语言学研究性文章中最常用的统计方法。
简介:本文属于翻译研究与插图技术文本认知理解研究的界面研究,为插图技术文本的翻译提供了一个基于认知视角的理论框架,认为插图技术文本的译者既需处理语言信息又需处理非语言的视觉信息,因此译者的翻译方法建立在两种不同模态共同提供的信息基础之上。文章通过考查翻译的认知特性并将其与插图文本的两种认知模型(CTML和ITPC)进行对比,从而证明了提出的假设,并为这方面的研究构建了一个理论框架。另外,文章还指出了本研究对未来插图文本翻译研究的启示及意义,强调了本研究的重要性。
简介:摘要信息技术的广泛应用,不仅在改变着我们的工作、生活方式,也在影响着我们的教育和学习方式。在英语教学中,借助以计算机和网络为核心的信息技术,能拓展教育功能,有效地提高课堂教学效率和教学质量。