简介:认知法教学是语法翻译法的现代形式,是一种把认知心理学理论运用于外语教学的思想体系。随着认知心理学的兴起,认知心理学对教学的意义,已被越来越多的人所重视。本文从认知法的教学过程中蕴含着折衷精神这一角度,尝试分析翻译法、听说法、交际法在认知法中的体现,从而强调认知法的贡献,提倡用折衷的观点看待英语教学。
简介:小学英语阅读教学,应该要提高学生英语阅读的兴趣,培养学生细致观察语言、假设判断、分析归纳等逻辑思维能力。本文通过五个具体教学片段,阐述了"互动式"英语阅读课的基本操作方式,针对在教学实践中存在的问题,提出应对的策略。
简介:以批判式阅读模式产生的历史背景和其倡导的教学模式,论证了它在语言教学中的灵活运用能够有效地提高学习者的综合语言能力,并且还能培养他们主动和理性的思考能力和评析能力。
简介:文章从"没VP之前"中VP所属的不同动词事件类型的角度入手,探究了"没VP之前"和"VP之前"能否互换的条件和限制。指出当VP由动作动词充当时,可换用为肯定式,当VP由状态动词和表结果义的动词或动词短语充当时,不宜换为肯定式,两种格式有各自的适用范围和不同的语用义。同时指出,在"没VP之前"中,"没"不仅不是多余成分,而且是语用焦点,"之前"所表示的"时间顺序义"的语义特征虚化,"条件情况"义凸显,"之前"的语义正在发生语法化。
简介:上海方言形容词的重叠形式相当丰富,而且颇具特色。本文在详细描写的基础上,说图总结出九条形式化的构词规则,并归纳为五种操作手段;重复、缩略、移位、添加和递归。有关规则和操作手段对处理其他方言的重叠也具有借鉴作用
简介:在对语块分析研究时把构式作为起始点,从整体到部分先切入语义结构部分,考虑语义成分之间的组构关系,通过象征连接进入句法形式结构来给句法成分和句法关系进行定位,这是激进构式语法的基本思路,用来点击式地分析英语习语一例和汉语简单动结式的原型,似乎比传统的语言学方法更进一步。
简介:在目前的写作教学中存在一些问题,如不重视对于素材的积累,作文训练模式单调化,缺乏个性表达等问题。教师可以构建参与式的写作课堂,组织学生参加各种和写作有关的实践活动,这样能让学生以更积极更饱满的态度投入到写作练习中,提高写作能力。
简介:语法学者对“HOME空间构式”(如gohome)有不同的解释,主要有两种观点:一种受传统语法影响,认为home是副词;另一种受生成语法影响,认为home是“光杆名词”或“轻名词”,构式中存在“虚位介词”。本文从认知语言学和语言类型学角度探讨HOME构式的形成机制,认为home是路径-背景合并型的卫星语,是语言内在的语法机制(词汇化、标记性)和人类的认知规律(典型范畴、认知突显、经济原则)共同作用的结果。本研究对广义的“运动动词+空间名词”构式具有一定的解释力。
简介:摘要体验式教学模式作为对传统教学模式的改革和创新,实质上是学习主体—学生认知规律上的回归。在初中语文教学中,我们不仅要应用体验式教学,更要充分了解其内涵和本质,着重要学生参与进教学过程,亲自体验教学过程,利用这种亲自体验的方式让学生获得知识,实现我们培育人才的目标。体验式教学模式就是顺应课程改革的一项重要举措,有利于提高课堂教学效率,有利于培养学生的解决问题的能力和创新精神。
简介:要摆脱印欧语的束缚,这是汉语语法学界一直以来的想法。可是,怎么摆脱?摆脱的切入点应选在哪里?各有各的看法。本文认为要摆脱的主要不是以什么为语法单位的问题,而是句法分析研究思路的问题。基于这样的看法,本文提出并结合实例全面地阐释了一种新的句法分析法——构式语块分析法,以作为对传统句法分析法的补充。
简介:<正>谭永祥先生在《修辞新格》一书中,将返射定义为:“把对方说的活,借用过来作为反讥和戏谑对方的手段,即以其人之‘言’,还治其人之身,这种修辞手法叫‘返射’”。其后,好几种修辞学辞典所下的定义也都大同小异。笔者搜集了一些例子,与此不尽相同,它们不是简单地借用对方的话来反讥或戏谑对方,而是仿照对方的逻辑和语言形式,创造出与之类似的话语来回敬对方。这里既有以其人之“言”而治其人之身的手段,也有仿拟创新的成分,姑且叫仿拟式返射。这种仿拟式返射在中国古人的言语交际中早就使用,可谓源远流长。
简介:
简介:针对当前高校汉英翻译的教学方式及学生参与情况进行调查,根据体裁式汉英翻译项目的特点,从其项目学习活动的设计着手,在教学活动中进行体裁式汉英翻译项目的选题与策划、开展与监控、展示与评价研究,以期促进新的体裁式汉英翻译项目学习活动的开展,带动学生主动参与项目学习,提高学习者的汉英翻译能力。
简介:论文摘要
简介:以动宾式“发+X”组合的认知语义考察为基础,分析了“发+X”式心理动词的认知语义基础。从内部与外部两个维度考察了“发+X”式心理动词的量性特征,指出此类心理动词在构词上体现了一个量的变化过程,并从时间量与程度量两个方面考察了“发+X”式心理动词在量性特征上的无界性。
简介:摘要本文基于认知语法的百科知识语义观和自主/依存联结理论,提出“称说”义的双及物构式可以通过自主/依存成分的联结实现给予意。自主成分之间也存在语义关系的结合,其结合能够进一步说明“称说”义双及物构式中的类名词和专有名词是如何产生又是如何进入构式的。
简介:<正>现代汉语中的动词大多可以带时态助词“着”表示“进行体”,也可以重叠,表示“尝试态”或者“短时态“,这在语法研究中已经讨论得很多;但动词带“着“后还可以再重叠,构成一种形式和意义都不同于“V着”“VV”的“V着V着”重叠式,这却鲜有论述。重叠式研究的重要方面是考察重叠式同其基式的异同。“V着V着”同动词带“着”和动词重叠都有直接关系。本文试图从分析一千三百万字比较典范的现代白语文著作中收集的174例“V着V着”重叠式同“V着”和“VV”之间的对立出发,对重叠式提出句法、语义和语用方面的描写与解释。
简介:一、问题的提出旅游解说词做为观光时导游员向游客讲解景物所用的应用文体,对于游客获得满意的游览效果起着至关重要的作用。目前,旅游行业中使用的解说词均经专业人员撰写,是充分反映我国瑰丽多姿景观的美文。总体上讲,满足了为游客提供旅游服务的需要。但究其细微之处,似仍有美玉微瑕之缺憾。具体地说,就是存在着解说词不能适应自然景物变化及游客层次差别的问题。旅游界有句名言:'世界上没有两次完全相同的
简介:文章通过对比汉语和泰语中的名词重叠式的词性及语义,发现这两种语言的名词重叠式具有部分相同之处,更多的相异之处。其中相同之处主要表现在:两种语言名词重叠后均具有的词性有名词、形容词和量词。而不同之处则主要有:汉语和泰语能重叠的名词小类不一样,能重叠的具体的词语不对应;汉泰语中基式属于同一语义类型的名词,重叠后两者的重叠式在语义上存在很多不同之处;汉泰语名词重叠后的词性不完全一样。
认知法与折衷式英语教学(英文)
“互动式”小学英语阅读课初探
外语阅读的新思维——批判式阅读模式
构式“没VP之前”的语用义探究
上海方言形容词重叠式研究
剖析语块的激进构式语法进路
组织实践活动,建构参与式写作教学模式
HOME空间构式的认知阐释及其启示
浅谈初中语文体验式教学
再论构式语块分析法
一种仿拟式的返射
探究式英语课堂教学刍议
体裁式汉英翻译项目学习活动的设计
浅谈如何在物理中实施“探究式”教学
初中物理探究式教学的运用与反思
“发+X”式心理动词的认知语义考察
“称说”义双及物构式的认知解读
论动词“V着V着”重叠式
旅游解说词应是开放式文体
汉泰语名词重叠式语义对比研究