学科分类
/ 6
117 个结果
  • 简介:作为应对气候变化的先锋,德国非常重视通过能源政策和法律措施减缓气候变化,在气候保护和能源利用领域取得了良好的成绩。德国的气候保护政策与能源政策走过了从紧密联系到相互融合的演进过程。在气候保护与能源政策的指导下,德国已建立起比较完善的能源法律体系,其中规定了一系列发展可再生能源和提高能效以减缓气候变化的法律措施。国家发展战略的指引、联邦政府积极的推动、公众环保意识的支持、成本收益的综合考量以及确保能源安全的需要,是德国能源气候政策和法律体系发展完善的关键动因。

  • 标签: 德国 气候变化 能源政策 法律措施
  • 简介:2016年8月2日新出台的日本防卫白皮书中横加指摘中国在东海、南海的公船航行及建设岛礁,渲染了中国对周边国家的军事威胁。使中国的国家形象蒙受损害。本文运用Fairclough三维话语分析框架。对2016年防卫白皮书进行批评分析,通过分析白皮书中词汇选择、被动句及互文手法等的话语策略运用,试图揭示日本政府的权力与利益取向对“中国威胁论”话语建构产生过程的影响,挖掘日本制造“中国威胁论”的意识形态,从而揭露中国威胁论的虚伪与双标。

  • 标签: 日本防卫白皮书 “中国威胁论” 批评话语分析 话语实践 意识形态
  • 简介:基于体裁分析和批评话语分析理论,本研究以eBay网站的公司退货声明为语料,分析网络退货声明语篇的组织结构、词汇语法特点和修辞手段,从批评视角探讨语篇建构策略和篇际互文性。研究发现网络退货声明分别使用"展示型交际"和"互动型交际"力图实现公司"自形象"到"他形象"的转变。语篇策略的实施过程实质上是一种对话互动,在语言上体现为叙事角度的调整、词汇语法结构及修辞方式的多样性,使网络退货声明呈现法律语言、网络广告语言和商务语言多种体裁、话语与风格相混合的篇际互文性。

  • 标签: 退货声明 网络商务语篇 批评分析视角 篇际互文性
  • 简介:技术的社会意义和价值属性体现了技术使用者所追求的利益、目标和价值;技术的价值并不中立,使用技术的行为也不中立,"中立帮助行为"是一个多余的法概念。对于法律来说,有意义的只有正价值或者负价值,没有中立的价值。数字时代,不同类型的网络传播服务提供者根据控制力的大小和技术可能性而具有不同的法律义务边界。其中,内容服务提供者的义务边界和线下相同;技术服务提供者承担屏蔽、断开义务和通知、移除义务;平台服务提供者应当承担相对广泛的安全保障义务。

  • 标签: 网络传播服务提供者 技术中立 义务
  • 简介:自2005年出台《移民法》后,德国不断完善其移民法律体系,有效增强了对教育背景好、职业素质高的专业技术型移民的吸引力。本论文试图厘清德国专业技术型移民的概念,梳理德国有关专业技术型移民的法律制度,并对其突出特点进行归纳。

  • 标签: 德国 专业技术型移民 法律制度 居留权利
  • 简介:摘要英国法律教育制度是英国现代法治建设的基础之一,对英国法治建设有至关重要的作用。其法律教育制度在18、19世纪发生转型,奠定现代法律教育制度,有很大的研究价值,国内外对此都有一定的研究。本文从国内研究的论文、论著分析英国法律教育制度转变的研究现状。

  • 标签: 英国法律教育制度转变,研究现状,国外研究,国内研究
  • 简介:法律术语是法律语言的基础和核心,其在法律文本中的准确使用直接服务于立法技术的规范化、科学化目标的实现。基于原型范畴理论,以是否具有专门的法律意义和明确的法律概念指称功能为根本标准,本文将法律词汇分为本域术语和借域术语,进而对二者进行了更细致的二级和三级分类。这些细分的类别构成一个法律词汇原型范畴。

  • 标签: 立法规范化和科学化 法律术语分类 原型范畴
  • 简介:修改后的新婚姻法,受到全国人民的拥护。为了学习、贯彻它,一些专家学者对它的内容发表了许多深刻中肯的阐释与评价,广大读者从中得到了许多有益的启示,本文试从法律文本撰写的角度谈几点学习体会。

  • 标签: 婚姻法 法律文本 文本结构 语言
  • 简介:模糊限制语广见于话语活动,然而,模糊限制语是否服务于话语者意识形态的需要且表现其意识形态呢?它是否有助于话语活动双方构建各自的话语权势关系?为搞清上述问题,本文以投射理论和批评话语分析为指导,采集了10篇英美政界人物的英文访谈文本作为语料,从上述两个角度进行分类,对比分析采访中采访者与被采访者使用间接缓和型模糊限制语的情况。研究结果发现,采访双方在间接缓和语的使用量和类型上都有一定的区别,这说明对话双方通过使用不同类型的间接缓和模糊限制语来表述各自的立场、意识形态,并直接或间接地构建各自在对话中的权势地位。

  • 标签: 投射理论 批评性话语分析 间接缓和型模糊限制语 权势关系 意识形态
  • 简介:从国家法角度看,德意志帝国没有由于德国在第二次世界大战中战败而消亡。作为平等的国际法律主体,联邦德国与民主德国于1973年同时被联合国接纳,获得国际社会的承认。联邦宪法法院认为,在1990年两德统一之前,联邦德国与德意志帝国在国际法上的主体身份是一致的。1990年10月民主德国根据《基本法》第23条加入联邦德国之后,联邦德国成为整个德国在国际社会中的惟一代表。对于德国的法律地位和柏林曾一度拥有的相对特殊的地位,关、英、法、苏四国的行动具有决定性影响。

  • 标签: 德国统一 德国的法律地位 柏林的特殊地位 基本法
  • 简介:政府新闻发布会翻译作为一种典型的政治语篇翻译,充分反映了社会结构、权力关系和意识形态对语言选择和表达的影响。批评话语分析则是研究话语、意识形态和权力关系的有效工具。本文旨在探讨政治语篇翻译中语言形式与意识形态之间的关系以及批评性话语分析对政治语篇翻译研究的指导意义。本文采用韩礼德的系统功能语法中的分类、及物性、情态、转换作为具体的语言分析工具,对2015年李克强见中外记者这一政治语篇的原语版本和目的语版本进行对比分析。分析结果表明译者对语言形式的选择直接影响到翻译语篇所传达给读者的意识形态意义。批评性话语分析对政治语篇翻译有积极的指导和启示作用,同时也有利于读者正确解读语篇背后的意识形态。

  • 标签: 政治语篇翻译 政府新闻发布会 批评话语分析 系统功能语言学
  • 简介:第九届国际法律与语言学术研讨会暨中国第二届语言与法律学术研讨会于9月15~18日在北京友谊宾馆召开。本次会议由国际语言与法律研究会、教育部语言文字应用研究所、中国政法大学主办,旨在通过中外学者间的探讨和交流,深化对语言权利与多元文化的理解,促进我国的法律语言学学科建设。

  • 标签: 国际法律与语言学术研讨会 北京 应用语言学 学科建设 规范化
  • 简介:女性主义翻译理论从性别的角度对译者的主体性进行了阐释,认可和鼓励译者在意义产生过程中积极发挥主体作用,肯定译文的独立地位。本文以法律古文《吕刑》为例,分析女性主义翻译观常见的三大翻译策略,即增补、劫持和添加注释在法律古文中的运用。但女性主义思想自身存在一些缺陷,我们尚需谨慎辩证地借鉴西方女性主义翻译理论及其实践成果,汲取其精华,为我所用。

  • 标签: 女性主义 翻译理论 法律古文
  • 简介:德国的塞巴斯蒂安·勃兰特为人类贡献了一部文学巨著《愚人船》。分析这部作品时,可以同时考虑到作者曾经从事过法律教学与法律顾问的职业经历,因此无论是作者的知识背景还是作品本身的内容都深刻反映了法律与文学相互交叉的生动现象,而且分析隐寓于作品之后的法律底蕴,对理解和诠释这部作品将更有助益。

  • 标签: 愚人船 愚人文学 法律 道德
  • 简介:南诏.是唐朝时期云南少数民族奴隶制地方政权.在唐朝法制的统率和影响下,南诏法律制度逐步发展、健全,并在调整经济中起了重要作用。

  • 标签: 南诏王 奴隶 输官 蛮法 禾爽
  • 简介:论欧洲共同体内部市场法律统一化的基本准则(德)约翰·陶皮茨著汪学文编译一、序言根据欧洲联盟条约而建立起来的12个不同市场基础国家的联合内部市场终于在1993年1月1日正式开放了。由干各国之间的法律差别在经济方面重新引起了风险和费用的增长;同时由于原来...

  • 标签: 法律统一化 内部市场 欧洲联盟条约 欧共体条约 司法解释 内国法