学科分类
/ 3
55 个结果
  • 简介:英语全球化致使世界范围内更多英语变体的出现,并蕴含各自的文化,东盟国家英语变体就是其中的典型代表。顺应英语全球化和中国-东盟合作区域化的发展趋势,培养大批熟悉东盟国家英语变体特点和文化内涵的高素质英语人才,是当前我国英语教学面临的新课题。本文从英语全球化的理论出发,深入探讨其对东盟国家英语变体及文化教学的启示。

  • 标签: 英语全球化 东盟国家 英语变体及文化 英语教学
  • 简介:2012年,党的十八大正式将"海洋强国"明确为国家发展的一项重要战略目标。这是中国首次在国家战略层面就海洋与国家发展间的关系做出总体规划。在这前后,中国"海洋强国"的发展道路——中国"海洋强国"战略如何落实的话题,成为国内外学者讨论的焦点。本质上,这也是中国"海洋强国"战略的观念与方法论问题。就此,本文在梳理与评述现有研究成果的基础上,就中国"海洋强国"战略的意识基础与行为逻辑进行了分析,进而就中国"海洋强国"的哲学内涵进行概括。中国"海洋强国"战略是海洋意识普遍觉醒和承继传统海洋认知的结果,这决定了中国"海洋强国"战略的"和合"观念基础及发展海洋合作伙伴关系的行为逻辑。因而,中国"海洋强国"战略在观念上以和平与合作为导向,以发展为目标,以开放为准则,而在海上竞争层面则强调对话与规则。

  • 标签: “海洋强国”战略 海洋观 海洋安全 海上合作伙伴关系
  • 简介:马克思关于从抽象上升到具体的方法是形成科学理论体系的重要方法。在创建中国的国际关系理论体系时,我们应当遵循运用这一方法,即根据研究对象的内在本质联系,按照从低级到高级、由简单范畴到复杂范畴的原则.建立再现国际关系整体、揭示其演变规律的范畴体系。按照从抽象上升到具体特有的逻辑行程,我们必须准确地确定国际关系理论体系的逻辑起点、逻辑中介以及逻辑终点。本文认为,国际关系理论体系应以主权国家为逻辑起点;以国家(包括非国家行为体)对外行为的动因、国家之间关系的特征、国际关系体系的形成演变为逻辑中介;以对国际关系的运动发展以及冲突与合作的理论概括与规律性说明为逻辑终点。在运用从抽象上升到具体方法构建国际关系理论体系时,还必须综合运用分析与综合、归纳与演绎、逻辑与历史等辩证思维方法

  • 标签: 国际关系 科学理论体系 从抽象上升到具体的方法 逻辑起点 主权国家 国际关系体系
  • 简介:除了几个值得注意的例外之外,伊斯兰教在中东以东地区的扩张是一个较少被关注的研究题目。如果我们意识到目前世界上绝大多数的穆斯林都居住在卡拉奇以东,那么这一点就显得尤其突出。然而,并不难理解人们为何忽视对这一问题的研究。第一,阿拉伯中东被视为伊斯兰的中心地带,这使得关注文化传统如何形成的古典学者们自然选择这片地区作为研究对象。

  • 标签: 伊斯兰教 皈依 印度 研究题目 中心地带 自然选择
  • 简介:近年来,国内太平洋岛国研究在机构创建和研究成果方面都取得了重大进展,同时也存在着一些问题,突出表现在如何妥善处理提升研究的学理水平和响应国家政策需要的关系方面.或者说是在妥善处理应用研究和基础研究的关系方面。针对目前岛国研究的状况,国内专家学者们在聊城大学的一次学术会议上进行了充分探讨.对岛国研究今后的发展问题达成了一些基本认识。国内岛国研究的开展,应着眼于现实需要,集中主要力量于基础研究,借助国内外既有研究理论并积极进行创新,在学术研究的基础上,提升应用研究的适用性。

  • 标签: 太平洋岛国 基础研究 应用研究 研究方法
  • 简介:一、一般要求1.本《对鱼产品加工企业实施监督的兽医卫生方法规范》(以下称“兽医卫生方法规范”)规定了对鱼和海产品捕捞船、捕鱼加工船和其他鱼产品加工企业,以及生产鱼粉和其他鱼和海产品饲料的企业实施检查(调查、检验)的程序,规定了企业应如何遵守俄罗斯联邦法令有关鱼产品安全卫生方面的兽医卫生要求。

  • 标签: 加工企业 俄罗斯联邦 兽医卫生 鱼产品 法规范 监督
  • 简介:十四、企业生产罐头食品应遵守的要求1.罐头食品车间(地段)应该设置在单独的楼房内,或者与其他生产直接食用的鱼产品的车间相隔离的厂房内。2.罐头食品的生产,除主要的生产部门(原料的、切割的、定量包装的、包装的、配制酱汁和凝冻的部门)以外,还应按照其工艺程序分为下列辅助区域:

  • 标签: 鱼产品 兽医卫生 加工企业 法规范 俄罗斯 监督
  • 简介:国际政治学贴近现实政治,必须服务于现实国际政治斗争。中国政治的高度集中在很大程度上决定了学者们在某些问题上看法的齐一性。一切正确的知识都必然包含着某种预见性。对于重大事态、重大问题的阶段性变化,国际政治学者须凭借正确的历史观,理解人类社会发展的真正动力,独自做出判断,提出具有前瞻性的观点。在今后一个相当长的时期里,把“中国和美国”这个题目弄清,应是中国国际政治学者主要的使命之一。作为知识生产机构的智库远景无限,将发挥越来越重要的作用。时代自身会塑造出满足其需要的知识人才。

  • 标签: 国际政治学 研究方法 时代特征 美国 中国
  • 简介:古代东亚秩序的形成与维系,同历史悠久的朝贡体系有着直接的关系。因此,要有效揭示古代东亚秩序的内在逻辑,应当.j比判地借鉴以历史主义见长的英国学派的分析方法,探讨朝贡体系的运行机制和内在本质。在古代,中国与朝鲜长时段的朝贡体系实质上是一种由中国主导并以其特有文化为基础、周边诸政权普遍认可和积极参与的特殊国际制度。就中国而言,完全独立的政治体制、自给自足的经济结构、等级制的世界观,使其对外部的需求仅限于其他政权对其至高无上地位的承认及其对相关制度安排的服从。而对周边诸政权来说,只有与实力超强的中国建立朝贡关系,它们才能获得合法性和安全保障,并取得与中国贸易的机会,从而实现生存与发展两大目标。由此可以得出如下结论:在缺乏文化共识的前提下,由地区强国主导,可以促成某种功能性的国际制度,使地区秩序得以维护,并在交往过程中反向促成文化认同。这一结论修正了英国学派关于共有文化与国际制度的关系的观点。

  • 标签: 东亚秩序 朝贡体系 英国学派 共有文化 国际制度
  • 简介:菲律宾新政府采取一系列措施推行PPP模式在基础设施建设中的应用,本文概述了PPP模式在菲律宾基础设施建设中的进展及发展趋势,分析了菲律宾政府大力推行该模式的经济动因及PPP模式的潜在风险,并提出相应建议及对我国的启示。

  • 标签: PPP模式 菲律宾 基础设施建设
  • 简介:名词化是指将其他词类转化为名词的过程或者将一个句子转化为名词短语的过程。西方学者从各种角度对名词化这种普遍的语言现象进行了研究,其中Halliday(韩礼德)从语法隐喻角度对名词化的研究最有影响。本文利用韩礼德的理论,借鉴英语网络新闻标题的研究角度和方法,分析波斯语网络新闻标题的特点,以给从事波斯语教学和新闻编辑的人员提供参考。

  • 标签: 名词化 语法隐喻 网络新闻标题
  • 简介:当前,能源短缺和环境污染已成为全球性的两大危机,严重威胁着人类的生存和发展,各国政府均从影响国家长治久安的战略高度在积极寻求对策。以太阳能、水能、风能、生物质能等为代表的可再生资源由于分布广泛、储量巨大、是可再生的清洁能源,成为当前国际社会能源开发利用关注的重点,被公认为发展循环经济的唯一出路。湄公河次区域地理条件优越,气候多样,蕴藏着丰富的太阳能资源、水资源、生物资源,在发展可再生能源方面具有极大的经济潜能和开发前景

  • 标签: 大湄公河次区域 可再生能源 技术应用 云南省 太阳能资源 能源开发利用
  • 简介:随着我国经济建设现代化和高等教育大众化,应用型本科教育应运而生.然而教育始终离不开教学,教材是实施教学的载体,因此高校应用型教材的编纂对高校应用型人才的培养有着巨大的现实意义.应用型院校俄语学科俄罗斯国情文化课教材的编纂应遵循针对性、科学性、系统性、应用性、人文性等几大原则.

  • 标签: 高校 俄语 教材
  • 简介:作为社会学科研究的国际问题研究需要回答四个方面的问题:描述性的问题、解释性的问题、预测性研究和对策性研究。严格遵循社会科学研究的程序,这四个方面的国际问题研究就会表现出一些共同特点:客观性或者说可重复性、规律性或者说普遍意义、简约性或者说主次分明。大数据研究能够让决策者获得更加全面、充分的信息,从而采取更加具有针对性的政策;在进行描述性的国际问题研究时,大数据可以起到十分突出、甚至是革命性的作用;在解释性的问题方面,大数据的长处是用来发现相关性,而不是做出因果解释;大数据还可以发现有价值的解释性问题;大数据在预测和对策研究方面的优势十分明显,它所发现的规律性现象不仅可以用来预测,也可以帮助人们做出选择。大数据应用到国际问题研究领域也有其局限性,有些局限性是这一方法本身所具有的,例如不能进行因果机制的分析和解释;有一些是国际问题研究领域所具有的,例如"成本-收益问题"、数据主权问题等。在国际问题研究领域,大数据并不适合用于做战略研究,而更多适宜于对国际发展态势的宏观描述以及为具体的外交行为提供精准的指导方案。总之,大数据有助于发现更全面和客观的事实、提出更多规律性的问题以及帮助研究进行预测和做出选择,但大数据自身不能完成整个解释的过程,需要研究者进行专业的因果机制的分析和解释。

  • 标签: 大数据 国际问题研究 国际安全态势
  • 简介:变译理论是从大量翻译文本的变译现象中提取而逐步形成的。在不影响源语文本主旨要义的转换表达和信息的相对完整基础上,运用变通翻译的方法,可达到信息传播的最佳效果。在文化互动交流和信息快速传播的社会背景下,利用变译理论指导翻译实践具有重要的应用价值。将变译理论运用到社会科学文本翻译中,有助于增加相关文本翻译的灵活性,适应翻译市场的多样化需求,加快翻译成果的推广。

  • 标签: 变译理论 俄语 医学社会学