学科分类
/ 2
36 个结果
  • 简介:课堂上我要求学生写一篇游记,学生以《爬山》作为文题展开记游的过程,表面上符合要求,问题是爬山的感受和途中的所见所闻在文中却很少体现,倒是山上的几个军人,使他大发感慨,空泛的感想、意识形态话语充斥全篇,个人的真切感受却在此逃逸不见。实际上,军人在此只是学生抒发感想的一个符号,不管在什么地方看到这个符号,都能使他发出类似于上文的感叹。刻板思维和套板反应的背后是空洞和浮泛,个人的话语被这种宏大叙述所遮蔽。这个个案具有典型性和代表性,目前学生作文面临着失语的倾向,这种失语不是不能说话和写作,而是众口一词,众口一词实质上是群体化失语的一种表现。

  • 标签: 个人话语 为文 叙述 失语 倾向 遮蔽
  • 简介:英语迅速传播并由民族语言、地区通用语最终成长为全球通用程度最高的语言与英美殖民政策关系密切,现在更仰仗英语国家在政治、军事、经济、科技、文化教育等领域的影响支配全球语言格局.一方面,英语的全球化发展是一把双刃剑,作为通用语它无疑促进了世界不同文化间的对话与交流;另一方面,其传播往往是在不平等的背景下实现的,全球语言和文化的多样性又因此受到威胁.在英语强劲的势头面前,采取因势利导,为我所用的策略,制定符合各国国情的语言政策才是最好的应对措施.

  • 标签: 英语传播 全球化 殖民政策 英语学习
  • 简介:近年来,我国小学生写作'失语'情况越来越普遍,写作水平降低,而小学写作是写作的基础。本文通过分析小学生写作'失语'原因,针对性提出改良对策,以加强小学生的写作水平。

  • 标签: 小学生 写作 失语
  • 简介:议论文中,材料如果比较陈旧,就会影响文章的质量,难以引起读者的好感。对此,教师应该指导学生认清“材料陈旧的实质”,然后才能让学生做出正确的选择,寻找一条适合自己发展的写作的道路求。

  • 标签: 议论文 材料 原因 学生 文章 教师
  • 简介:引论委婉语是人们在交际中用来表达(谈沦)不宜直言的人或事物的言语。按H.W.Fowler的《ADictionaryofModernEnglishUsage》的说法。委婉语是'amildorvagueperiphrasticexpressionasasubstituteforbluntprecisionofdisagreeabletruth'。①从修辞学的角度讲,委婉是一种修辞手法;从委婉用语的形式看,它可以分为词语的委婉和语句的委婉;从委婉的内

  • 标签: 委婉语 禁忌语 学英语 言语禁忌 委婉词语 宗教信仰
  • 简介:本文分析认为,英国侵略云南是出于一种重要的战略考虑:打开云南门户,使英国进入具有巨大潜力的中国西南和长江中上游的市场,并能够通过云南和长江中上游地区,把它的殖民地印度、缅甸和它在长江中下游的殖民势力连成一体,构筑英国在远东的殖民霸权。本文进一步分析了英国如何通过对云南的一步步渗透,得以实现这一计划

  • 标签: 英国 云南 殖民侵略
  • 简介:《红楼梦》的主人公贾宝玉和普希金笔下的叶夫根尼·奥涅金是世界文学史上的典型形象。他们被称作是时代的多余人。在贾宝玉的形象当中我们看到中国18世纪封建社会贵族阶层中的先进典型。受自己的阶级出身所限,贾宝玉不可能战胜自己的悲剧命运,成为中国的多余人。奥涅金虽然生活在19世纪,他的阶级地位同样决定了他的命运。虽然他提出了那个时代的先进思想,但最终不能摆脱封建制度的枷锁。特殊的历史条件、复杂的阶级出身、封建社会相同的本质决定了他们的悲剧,使他们变成了多余人。两个形象作为文学史上的优秀典型成为时代的反射镜,反映了中国和俄罗斯当时的社会状况和历史实际。

  • 标签: 封建社会 前程 藐视 民主意识 时代的反射镜
  • 简介:中介语语料显示,留学生在使用"女人"一词时有明显的泛用倾向,原因是把"女人"等同于英语中的"woman".实际上,二者存在差异.从义素分析法的角度来说,两个词虽然都包含"成年"的义素,但由于两种文化中成年的标志不同,汉语中的"女人"没有英语中"woman"指称的范围广.另外,两个词在口语体中定指时的感情色彩也不同.汉语语料和中英文的对译材料显示上述不同.对外汉语教材不能将二者简单对应,教师在讲解"女人"时也应指出二者的不同.

  • 标签: 对外汉语教学 词汇教学 留学生 义素分析法 “女人”
  • 简介:文章系统分析了平遥方言精组字白读音腭化的原因,认为平遥方言果摄精组一等字腭化是元音前化的结果,宕摄精组一等字腭化是合口介音u在某种条件下前化为Y的结果。

  • 标签: 平遥方言 精组字 白读 腭化
  • 简介:以往的研究提到偏误一般只指学生在语音、词汇、语法方面输出性的错误,而实际上语言交际是双向的,偏误所涉及的范围自然也应该是双向的,包括输出性(如说话、写作)和输入性(如听力、阅读)双方面的偏误.本文拟从阅读这一视角,探讨学生在阅读训练时常出现的理解性(输入性)偏误及产生原因.对于这些理解性偏误产生原因,主要是运用学生"自我报告"、"卷面分析"以及"数量统计"等多种定量、定性相结合的方法,力图尽可能科学地挖掘这些理解性偏误形成的深层认知、心理过程和原因.根据以上对理解性偏误的分类和原因分析,文章在最后总结了教师们在对学生进行阅读训练和阅读测试时应注意的一些对策.

  • 标签: 阅读教学 阅读训练 理解性偏误 阅读技巧 阅读策略 语法结构
  • 简介:采用量化和质化分析相结合的方法,对汉语国际教育硕士(汉硕)留学生的课堂学习焦虑进行了调查。问卷统计结果显示,汉硕留学生在硕士课程学习期间存在一定的焦虑,学生的HSK水平是影响焦虑的显著因素,而性别和之前在中国学习汉语的时长差异对焦虑的影响不显著。学生在课堂口头表达和课程考试方面存在较高的焦虑,在师生互动交流、与汉语母语者交谈舒适度、负评价、专业知识学习和课程学习态度上产生中等程度的焦虑。访谈结果发现,自身的汉语水平限制、课程难度、教师语言、课堂活动、考试等因素与汉硕留学生的学习焦虑有较密切的关系。

  • 标签: 汉语国际教育硕士 留学生 学习焦虑
  • 简介:文章通过分析大量数据后得出:汉语史上,联合式和偏正式复合词的能产性在数量比上有一个变化过程,其中中古时期的联合式构词法是最能产的。通过分析影响联合式构词法能产性的各种因素后,文章认为文体因素是中古时期联合式构词法最能产的主要原因

  • 标签: 中古时期 复合词 联合式 偏正式
  • 简介:本文采用调查和访谈的方法探究“HSK动态作文语料库”中“给”字句偏误率最高的偏误类型:因缺少谓语动词而误用成双宾语句的偏误产生的主要原因,通过实证研究验证了偏误产生原因是留学生对目的语规则掌握不足,最后对“给”字句的教学提出参考建议。

  • 标签: “给”字句 HSK动态作文语料库 偏误原因 实证研究
  • 简介:“去、多”作述程式结构的程度补语源于它们的高层语义和程度意义的一致性,即[+变化]。由于受述程式结构表示程度高的语法意义及述程式内部成分语义关系的制约,只有“a多了”“-a多了”“a(了)去了”“-a(了)去了”成立。“a(了)去了”和“a多了”在表达功能和表述功能上都存在对立。通过比较“a(了)去了”和“a多了”,发现述程式“程度高”的语法意义须下分为程度绝对高和程度相对高两种。

  • 标签: 述程式 语法意义 表达功能 表述功能
  • 简介:动名变读以非去一去为主,其中动一名型变读盖由既事范畴引申而来,故对结果格外关注,进而兼及受事。在“施事一动作一工具一结果/受事”这个认知框架内,人的主观注意力由结果/受事渐次推至工具、施事,故各类语义角色的转喻频率表现为结果/受事〉工具〉施事。这跟认知的凸显原则不一致。而是语法形态、主观注意力、客体凸显度等协同作用的结果。名一动型变读中,动词记录跟名词实体密切相关的特定及物性动作,实体在事件中充当的语义角色有工具〉受事〉施事等,这一排序同样跟认知的凸显原则不一致,需从认知处理的角度阐释。古汉语变读系统中没有结果转喻事件的用例,这跟古汉语的语法范畴密切相父。另外动名变读亦涉及清一浊交替,其浊声母一读倾向于表状态。

  • 标签: 动名变读 形态 认知 转喻 君君臣臣
  • 简介:2005年是人类历史上首次大规模洲际远航-中国伟大航海家郑和下西洋六百周年。“毫无疑问,2005是一个重要的年份,可与最近的纪念达伽马和其他欧洲‘发现家’的庆祝媲美。”①两岸四地及海外都已展开各种形式的纪念活动。应该承认,长期以来,郑和下西洋的研究一直未得到应有的重视。从五百八十周年及五百九十周年庆祝活动起,郑和研究才有了显着的发展和成就,

  • 标签: 郑和研究 葡萄牙 郑和下西洋 原因 中止 史书