简介:历史总是这样眷顾《党政研究》,春天总是这样垂青《党政研究》。沐浴改革的春风,我们踏过了《教学与研究文稿》的蹒跚学步,度过了《新时代论坛》的青葱岁月,走过了《中共四川省委省级机关党校学报》的逝水年华,在2015年这个阳光灿烂的春天,我们三十而立了:2013年,被授予第一届四川省社会科学特色学术期刊,2014年,相继入选人大“复印报刊资料”重要转载来源期刊、武大RCCSE中国核心学术期刊(扩展版),彰显着我们向主流大刊进军的视野和实力。30年来,我们始终聚焦当代中国政治理论研究的热点论题,关注国内外政党建设的实践探索,从社会主义市场经济大讨论到加入WTO优劣谈,从汶川地震灾后重建到十八届四中全会全面依法治国,都在我们的期刊上留下了浓墨重彩。30年来,我们始终坚持中国特色社会主义理论研究为己任,秉承前沿性、特色性、成长性的发展理念,高扬当今中国发展进步的精神旗帜,披荆斩棘、攻坚破冰,以精良的专业精神、严谨的学术品质、诚恳的工作态度,服务于作者、读者及社会各界,服务于改革开放和社会主义现代化建设。
简介:第一代本土以色列作家大多在20世纪三四十年代登上文坛,亲历了1948年以色列建国和随之而来的第一次中东战争。这场战争一直持续到1949年1月,所有参战的阿拉伯国家与以色列签订了停战协议。交战双方均损失惨重,以色列险胜。以色列人虽然赢得了抵抗阿拉伯战争的胜利,但没有得到真正的和平。第一位本土以色列作家伊兹哈尔描写战争的短篇小说《俘虏》与《赫伯特黑扎》在证实本土以色列人作为战士的新身份的同时,又没有回避其内心的孤寂、悲凉与道义冲突;而另一位本土以色列作家塔木兹的短篇小说《游泳比赛》则艺术化地展现出一种反战思想。
简介:1988年诺贝尔文学奖得主马哈福兹(NqibMahfuz,1911—2006)是埃及,也是阿拉伯世界至今唯一获取这一殊荣的作家。他早自20世纪50年代就以其多部杰作享誉遐迩。但自1949年新中国成立至20世纪70年代末的约30年中,由于“西方中心论”与十年“文化大革命”的影响,我国对阿拉伯文学的研究、译介成果甚少,也很少有人知道马哈福兹及其作品。在我国,对阿拉伯文学的译介与研究基本上是自20世纪80年代改革开放后开始的。对于马哈福兹及其作品然也是同样。特别是各有关院校开设了东方文学史、阿拉伯文学史等课程、招收阿拉伯文学专业的研究生,1987年“中国阿拉伯文学研究会”的建立,1988年马哈福兹获诺贝尔奖,都进一步促进了对马哈福兹及其作品的译介、研究。对这一作家及其作品的译介与研究是同步进行的。我国现已翻译出版了20余部马哈福兹的作品。虽不足原著的二分之一,但其重要作品,特别是代表作已基本译了过来,而且有的还有多种中译本。在20世纪80年代以来出版的各种外国文学史、东方文学史,特别是阿拉伯文学史多有关于马哈福兹及其作品的总体评介;此外,1988年他获诺贝尔奖后,有关的报刊也对他多有介绍;阿拉伯文学研究会曾为他及其作品举行多次研讨会与报告会。对马哈福兹作品的研究,主要集中于对其代表作《宫间街》三部曲与《我们街区的孩子们》方面。另外,将他及其代表作与中国的名家名著(如马哈福兹的《宫间街》三部曲与巴金的《家》、《春》、《秋》三部曲)予以比较,也是一项重要的科研选题。我们虽已翻译出版了马哈福兹的20多部作品,发表了100余篇,其中包括博士、硕士论文及专著)的相关研究论文,但无论质还是量都远不够,我们尚需努力。
简介:2013年,加拿大女作家艾丽丝·门罗凭借她笔触细腻、寓意深刻、内涵深远的短篇小说,几乎不受争议地成为诺贝尔文学奖得主。作为第十三位获此荣誉的女性,门罗赋予"女性主义作家"更为复杂、丰富的含义。而她的作品则是真正意义上的"女性文学"。她用女性独有的语言来谈论、描述形形色色的女人的生活。《恨、友谊、追求、爱情、婚姻》(Hardship,Friendship,Courtship,Loveship,Marriage)是门罗的第十部短篇小说集,其中与小说集同名的短篇小说尤为引人注目。讲述的是女主人公乔安娜从一名被压抑、被忽视、毫无话语权的女管家成长为拥有幸福家庭的女主人的经历,揭示了女性特质的强大以及女性意识觉醒的不可抗性。