简介:
简介:1988年夏末,我在北京琉璃厂中国书店花一块钱买了两册1979年版“内部发行”的《人·岁月·生活》(第一和第三部)。买这么两本配不成套的书是因为我发现里面夹有一张折起的薄纸——打开来看,是那种双红线信笺,抬头印着“延安大学稿纸”,纸上分蓝墨水钢笔和蓝圆珠笔,写着两个字条:
简介: 小小说的叙述与短篇小说的叙述有相近的地方,但差异也很大.常规意义的短篇小说是对某个独立事件或者某一现象在框定时间内的连锁反应做"单一性"的描述和总结(许多作家也习惯这么写),而小小说在某种意义上,比短篇小说要宽泛得多.别看小小说字数少,却可以寥寥几笔,把一个人的一生或者一段历史演绎成气势恢弘的"纸上江湖",铺排成荡气回肠的"英雄颂歌".仅这一点,短篇小说,甚至有的时候包括中篇小说在内,和小小说都是无法比拟的.……
简介:已故哈佛大学教授波乔利在他那本始开记录、对先锋文学艺术进行理论总结的学术专著《先锋理论》中,第一句话就说:“开宗明义,很少有思想家、历史家、批评家垂顾现代文化中最典型、最重要的现象,即所谓先锋艺术。”①也许因为遭遇相同,当代中国舞台上80年代出现、今天已成气候、有声有色
简介:尽管处于语法层面的省略和位于句法结构的空语类不能完全等同,但运用空语类理论来解释英汉两种语言中省略现象的倾向性是可行的。本文以管约论为框架,运用空语类理论分析了汉语中的空语类现象,并对比分析英汉两种语言中空主语pro和PRO的存在性及其所指的决定因素,得出汉语空语类的分布比英语更为灵活多变,从某种语义上说省略得更为彻底。
省略[组诗]
多多的省略
必要的省略
我的省略号
先锋戏剧:当代中国舞台无法省略的景观
从空语类看英汉语篇中省略现象的差异
零位还是省略?——略谈无动词句中的理论问题