学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:日语表示颜色词(一)上海赵博源人们常用“五颜六色”来形容颜色之复杂多样,事实上颜色决不止于五仲六付。日语中表示颜色词是丰富多彩,根据笔者多年阅读积累。大致归纳为以下几方面。一、由形容词或形容动词构成,代表最基本几种颜色。二、由名词构成,其中...

  • 标签: 表示颜色 日语 茶绿色 绯红色 浅蓝色 铅灰色
  • 简介:众所周知,R·本尼迪克特在其名著《菊与刀》中,指出日本文化乃是一种“耻文化”。他认为,日本人将耻感看作是道德原动力,人们行为依赖于外在强制力,即通过大众对其行为臧否及对

  • 标签: 菊与刀 日本文化 本尼迪克特 语言表现 耻感 日语汉字
  • 简介:日语同其他语言相比较,最大特点是敬语发达。然而,直到明治中期为止,日本人未曾有人对此进行过系统研究。最先开始对敬语进行研究是十六世纪下半叶到日本传基督教西班牙传教士们。他们从传教活动需要出发,为了学习日本语,对这种特殊语言现象进行了实用性研究,还为后人留下了一部《日本大文典》。由于日本当时实行锁国政策,此书未给日本人研究产生影响。直到明治三十年代,日本人在接触外国文化、学习外语、翻译外文以后,才注意到敬语不同,开始了系统研究,当时,中国学生第一次留日浪潮

  • 标签: 日语教学 对等语 本语 日本传 学习日 锁国政策
  • 简介:商务日语函电是在商务环境中应用日语,属于特殊用途日语(商务日语)范畴,是日语写作与外贸实务相结合一种综合性文体。本文试从文体学角度,具体分析商务日语函电在词汇、语句以及语篇三方面的文体特征。

  • 标签: 商务日语函电 文体特征 词汇 语句语篇
  • 简介:格作为语法范畴之一,其概念最初产生于属于屈折型语言希腊语拉丁语之中,“格”译自于英语case,case来自拉丁语casus,而casus又译自于希腊语ptosis(倾斜、脱落)。(参见日本《国语学大词典》141页)本来,格是为了表示词屈折变化(开始,适用范围既包括名词、形容词,也包括动词,后来只适用于名词)而设立一个形态学上语法术语。屈折语中词与词不同关系是靠

  • 标签: 格助词 语法范畴 词形变化 句子成分 名词性词组 日本语教育
  • 简介:前言日语语往中“陈述”问题,涉及面广,内容复杂,仁者见仁、智者见智、至今未有定论。本文主要是在个人理解基础上,大体归纳、介绍一下“陈述”问题情况。

  • 标签: 日语语法 用言 陈述论 述语 山田 个人理解
  • 简介:一、前言--从自己体会谈起所谓"责备语",就是责备、批评别人言语,在日语中叫做「叱り言葉」.责备语是一种言语行为.语言使用是一个艺术,责备语使用更是如此.使用得好不好,效果大不一样.

  • 标签: 语用考察 言语行为 使用 前言 日语 语言
  • 简介:历史上,宗教在各国传播总是伴随着大规模文化交流,其中作为宗教传播工具语言文字交流尤为明显,其影响也极为深广,以至许多宗教用语完全融入当地民族语言之中,成为人们日常用语一部分。例如,佛教传入中国近两千年,形成了上万卷宗教文献,创造了大量宗教词汇,极大地丰富了汉语构成及其内涵。当我们言谈之中用到“世界、如实、实际、因缘、平等、刹那、清规、戒律、相对、绝对、一针见血、昙花一现、心心相印”等词汇时,往往意识不到它们来源于佛

  • 标签: 日语 文化交流 俗语 日常用语 佛教传入 宗教词汇
  • 简介:一就整个世界而言,中国地大物博,人口众多,被称为中国大陆;日本国土狭小,四面环海,被称为岛国.大陆性文化岛国性文化本来属于两种不同性质文化,但中日两国在历史和文化方面却有许多共同点,尤其是传统文化,关系更加密切.

  • 标签: 儒学思想 日本 文化传播 思想文化 道德体系
  • 简介:谈完了日语中自称对称。这次我们来谈谈日语中他称。也就是对第三者称谓。现在日本年青人在称呼他人时,越来越多地使用「彼」「彼氏」「彼女」,尽管这些称呼显得有点生硬。常用他称是在等代词后加「方」(对上级或长辈),「人」(对同辈),「者」(对下级或晚辈)构成,例如:「者」「女」「男人」。

  • 标签: 芒人 亲属关系 卡人 其他还有 卑称 先主
  • 简介:“日译中”“中译日”两者比较,哪方面较难?大概多数人回答是“前者较易,后者较难”。这是因为,中文是我们熟习本国语,而日本语是我们陌生外国语。读日语时只要理解它意思,要把它译成中文,一般说来,多数人都能翻译出来,但读中文时要把它译成日语,如果不具有一定日语水平,那是翻译不好。正因为如此,

  • 标签: 翻译课 主谓结构 “被”字 把字句 动宾结构 汉语语法
  • 简介:何为“夕语”简言之,就是“若者用语”。即由年轻人以自己独特想像所创造,而那些们全然不懂用语。最近,日本一家出版社出版了一本名叫“夕語辞典”文库本(即袖珍本)

  • 标签: 一本 日语语言 请客吃饭 研究成果 赤丸 黑人男性
  • 简介:各种各样“くせ”北京师范大学赵玉柱就象俗语「无所说耶洋,任何人都有。你是什么?是「勉强」?如果真是那样,那倒是好事。但是「勉强」是勉强拼凑起来一个词,平常所说是那种不正常,不好习惯。汉字写作「癖」,就象它有一个「疒」()偏旁一样,的确使...

  • 标签: 勉强拼凑 北京师范大学 喝醉了酒 头发 姿势 相矛盾
  • 简介:有趣重复字词与翻译北京邮电大学佟终平文学作品中,常常运用各种各样修辞方法,来增加作品感染力。有时需要词语前后重复,有时需要句法结构重复等等,使读者读起来感到生动、活泼,不呆板,字词重复修辞方法就是其中之一。下面抄录几例供大家一起欣赏:/一句...

  • 标签: 重复字 字词重复 结构重复 修辞方法 文学作品 北京邮电大学
  • 简介:“とも”使用方法河南大学刘静“とも”属于文语遗存,但在现代日语中应用范围仍很广泛,主要可作为接续助词、终助词、接尾词以及由格助词“と”提示助词组成连语使用。一、接续助词“とも”接在动词动词型活用助动词终止形及形容词形容词型活用助动词连...

  • 标签: 使用方法 助动词 现代日语 接尾词 格助词 提示助词
  • 简介:汉语“可”这个词是个兼类词,它有三种词性。即助动词,连词、副词。另外“可”还有接头词用法。下面分别将各种词性日语译法介绍如下。一、助动词1.表示允许或可能这时日语用等句型。例如:○今年农业可望有一个特大增产。/今年农业特大增产期待。

  • 标签: “可” 语用 助动词 语译 句型 兼类词
  • 简介:谚语,是用日常生活中使用语言,按一定口诵拍节形成。它具有语言精炼、易诵易记特点。笔者在日本进修期间,收到一位日本朋友寄来1993年挂历。它版面不大,也无美女像显耀,但通篇是日语谚语。一日一句,一月一

  • 标签: 口诵 弥生 心嗽