沈阳大学 辽宁沈阳 110000
摘要:在国际中文教学中,对海外汉语学习而言,语音、词汇、语法、汉字这四个要素中,汉字是最难识别、最难认读、最难记忆的一个要素。本论文主要针对“言”这个词群进行分析,目的是帮助海外汉语学习者更好地认识带有“言”或“讠”的字词。文章通过对“言”词群的形态与语义的剖析,并在此基础上,结合语素教学方法的相关理论,尝试着改进“言”词群的教学,以期帮助外国汉语学习者更好地识记“言”的词群,为拓展他们的词汇范围起到一定的作用。
关键词:国际中文;词群;构词法
一、“言”词群的研究意义
当前,对于词群的定义,学术界已有较为完备的研究,[1]刘吉艳(2008)在前人基础上对此做了一个简要的总结,她认为词群可以分为语义词群和非语义词群两类,前者具有共同的语义特征,后者在语义上虽毫无联系,但却具有相同的词或语素。所以,以“言”为构词语素的合成部件,以“言”为构词语素的单音词,以“言”为构词语素的合成词,其内在的语源关系和外部的文字形态,都存在着一定的关联,并形成了一个系统,可视为一个词群。“言”作为合成部件、“言”部单音节字词、以“言”部作为构词语素的合成词,以上“言”词群的三类词,大多数都是常见的词语,它们与人类的日常生活有着紧密的联系,是人类运用它们来表示与“言说”等意义有关的事物、状态、行为的一种手段。“言”词群所含的词汇量巨大,且大多与人们的日常生活息息相关,是教育中不可缺少的一环,但在实际的学习中,海外汉语学习者对“言”词群的认识大多停留在死记硬背、随文记忆的阶段,没有形成系统的学习,忽略了“言”词群之间的语义关联特征,给学生的记忆带来很大的困难,为此,本文将就“言”词群的教学问题做出分析。
二、“言”词群的形成方式及语义探析
[2]由于词语的特性不是绝对的,因此,范畴成员的类属又分为“典型”和“不典型”,“不典型”就是范畴中的原型,在“言”义类中,它是“言”的基本义,其他义项都是从它衍生出来的,因此它是不典型的类属。再者,本文所说的“意义”,均为狭义,仅指词语在特定语境下的“意义”,并不包含词语在特定语境中的“意义”。
2.1“言”词群的构词形态特征
在现代汉语中,“单字”是由单一字素所组成的词语。“言”字部分是一个单字,也是一种具有“言”成分的词,它包括“言”部分的单一词语和不能构成词语的单一字,而单一词语通常与单一词语在形态上是一致的,它们都是汉字,而单一词语所表示的语义往往与字形相关,因此,我们把它们统称为“言”部分的单一词语。 “言”一直是这一类词语的语义依据,这对于外国学生掌握“言”一类词语中的单音词语具有很大的启发意义。“言”词群的会意字,例如:计,说,诉,辩等,以及形声字:调,读,论,请等,以及会意兼形声字:词,访,记,话等,这些都是以“言”为义符,它们的本义都与“言”相联系。相对于指事和象形相比,“言”部的会意和形声在单一词语中的造字作用更为明显。在教学过程中,要特别关注形声字和会意兼形声字的声旁,“言”部形声字的声旁仍然具有较大的表音作用,只有极少数不能表音的字词,但同时也要关注一些已丧失或已被削弱的声旁,比如:译、诊、讯等。
2.2 “言”词群的语义形态特征
“言”部中的单音词语,其本义均与言语活动密切相关,且具有直接与间接两种关系。言语行为包括言语主体的心理状态,言语行为的具体表现,言语特征的表征等诸多方面。[3]高名凯在其《语言论》中提出,义位是构成一个词的最小义元,它是一个词义的区分性质,是一个词义构成的最小单元。通过对义位的分析,我们可以更好地认识词语的不同属性和相近属性。为避免义位多分,角度多样,导致划分种类的可能性过多,我们决定采用义素二分法。本文把语义素划分为“类义素”与“核义素”。核义素是指一类词语具有相同或相近的特征,表现出同一类词语的同源关系,如“言”一类的单音词语,其“均与语言有关”,故其核义素为“语言”。“类义素”是指在相同的词语之间具有不同的区别性质,也就是“自己的特点”。在“言”部的全部单音词中,有些词是与语言活动所伴随的行为相关联的,是“行为”;有些词是指语言活动过程中的心理状态,是“心理”;还有一些词是用来描写语言活动的方式和结果的,是具有描述性的,是词语的感情成分比较重的,这些词是“描写”,不能归入上述三种类型的,我们把其余的称为“其他”。在现代汉语中,以“言”为构词语素的复合词组,其结构特点主要表现为偏正、联合、动宾等形式,而联合、偏正的意义往往是由两个构成单词的语素义合并而成。把“言”为构形成分的复合词可划分为两种类型:一种是以“言”为前构形成分的复合词,其类型为名词;第二种是以“言”为后构词位的复合词,它既有名词,还有名兼动。因此,“言”这一构词体构成的复合词,主要是指日常生活中常用的语言,以及文学作品中使用的语言。当然,有些东西还需要在具体的环境中进行分析。
三、“言”类词群的教学策略
“语文教育的教义,就是教语文的法则。它反映了语言规律,语言学习规律和语言教学规律,可以用来对总体设计、课堂教学、语言测试等权益教学活动进行认识和规划”。[4]教学理论指导整个语文教学过程,词群是词语间内在意义的纽带,“言”词群中的字词在形式上都是与“言”或“讠”相关的,在语义上也是与“言说”等义项有关的各种事物、状态、行为,鉴于“言”词群中存在着“典型”和“不典型”的区别,本文拟构建“言”词群的统一语义网以供教学使用。在对“言”部四类进行语义分析的时候,我们可以把这四类看成是四类词群,这四个词群中的单词,都反映了同一种东西,或者都是在某种情况下使用的词语,它们之间有一种类似的意义,这种意义上的联系被称为“类义”。诸如此类的词组构造,在汉语教学中更有利于海外汉语学习者进行记忆、分类。在表达相同主题的时候,能够让学习者通过大脑中的词群网络,准确地抽取、使用相同词群下的不同字词,从而实现交际,还能够举一反三,对字词的意义做出推断和解释。老师们可以采用比较的方法,在旁边进行指导,让学生们更好地掌握学习的规律,更好地理解新单词和新单词的意义,提高学生们学习新单词的效率,并提升学生们的识记新单词的能力。当然,词群并不是教学的唯一方式,老师也可以把它当成教学方式的一种,和其他教学方式结合在一起,补充单一的教学方式的。
在教学中,词群的构成要有一定的合理性,我们可以采用“以字带词”的方法,先弄清楚“言”的词素含义,再用比较的方法来区分词义,还可以用情景法、搭配法等方法来教。这种教学方式,不仅能让学生分辨出词与词之间的微妙差异,而且还能训练学生对汉语的感知能力,以及对汉字学习的思考能力。在具体的汉语教学中,怎样更好地建立词群,使学生更好地掌握字词,是一个值得我们去探索的问题。在此基础上,教师们应引导学生建立起“词群”的意识,使学生学会自己构造词群,使学生不再一味地死记硬背,而是注重语义间的相互关系。
四、小结
本论文根据以往前人的研究成果,查阅了大量的相关文献,就“言”类词群的构成、意义、教学等方面作了初步的分析,以期对外国汉语学习者有所裨益,并为国际中文教师的教学提供参考。本论文还存在着以下几个方面的不足:第一,对“言”类语汇的考查还存在一定的局限性;二是本人在教学上缺乏教学经验,因而还没有进行全面系统性的研究,期望今后能在学习和工作中做得更深入、更彻底。
姓名:党旗(1989.6-),女,满族,辽宁沈阳人,研究方向为汉语国际教育。