初中文言文教学之我见

(整期优先)网络出版时间:2023-11-21
/ 2

初中文言文教学之我见

李静

夹江外国语实验学校

话说,现代初中生有“三怕”。所谓“三怕”,就是一怕文言文,二怕作文,三怕周树人。文言文被戏称为“第二外语”,喻为鸡肋,学生学得翻白眼,考得冒白烟。总之,文言文对学生而言:学而无趣,学而无用。

文言文,对教师而言,情况也好不到哪里去。多少年来,基本的文言文教学模式始终是老师逐字逐句串讲,加上一点古汉语知识的介绍;学生则忙于记词义、记译文。这种教法,有人总结出一个“八字真经”,叫做“字字落实,句句清楚”。由于长期以来文言文考试也主要考词义和翻译,“八字真经”更被语文教师奉为考试的制胜法宝,以致使人误以为教文言文就该这样教,考文言文就该这样考,舍此别无他途。殊不知,这样一来,死抠字眼,逐字逐句串讲,课堂死气沉沉,教师苦口婆心,学生昏昏欲睡,效率低下,与新课程要求的“阅读教学是学生、教师、文本之间对话的过程。阅读是学生的个性化行为,不应该以教师的分析代替学生的阅读实践”相违背。但如果全篇意会,让学生各抒己见,学生议论纷纷了,课堂生龙活虎了,基础知识往往难以落实,“一问三不知”,考试又要出问题,这让语文老师很是头疼。究竟初中文言文教学该怎样教,学生该怎样学,结合我校进行的提高学生学科文化素养课堂导学模式的研究,我有以下几点建议。

一、加强诵读,激发兴趣。

俗话说“书读百遍,其义自现。”文言文教学更应该以诵读为主,只有在读

准字音、句读的情况下,才能指导学生更好的理解文章。其次是背诵。文言文作为古代文化的精髓,我们把文言文的一些重要篇章熟记于心,无论是在说话或是写文章时,脱口而出,出口成章,很能体现一个人的文化素养。

    诵读形式可以多种多样。例如:老师范读、听视频朗读、学生朗读,个人读、集体读,男生读、女生读等,充分调动学生的积极性,培养学生的兴趣。特别是在老师范读时,一定要美读,要读出神韵,读得抑扬顿挫、回肠荡气,这样不仅让学生听出语气、情感,还能调动学生,使之跃跃欲试。其次,还可以表演式朗读,让学生体会文中人物的思想情感和语气,进行分角色朗读。再次,也可以采用想象式朗读,让学生边读边想象文中描绘的美丽画面。例如《山市》一文,就很适合想象式朗读,闭了眼,就好像那虚无缥缈、瞬息万变的奂山山市,就呈现在眼前,这样不仅有利于学生记忆,而且也能提高学生的学习兴趣。

二、解疑答惑,指导方法。

中国传统文化浩瀚无边,特别在指导学生学习文言文时,我认为“授之于鱼,

不如授之于渔。”教学时一定要指导学生归纳知识点,善于总结学习方法。例如在文言文的翻译上我就给学生归纳了以下几种方法。

首先是翻译的原则:准、畅、雅。准当然就是要准确、逐字逐句的翻译,特别是要强调以直译为主,意译为辅。畅就是通畅,符合我们常用的语言习惯,没有语病。雅就是要有文采,文笔优美。

其次是翻译的步骤:先解词在串意最后在顺句。

最后是翻译的方法:

留:对古今意义相同的词,例如人名、地名、物名、书名、官名、国名、年号、度量衡单位、古代专有名词等保留不译。

变:古代汉语以单音词为主,所以在翻译时应变单音词为双音词。例如《童趣》中的“能张目对日”就应该翻译成:能够睁开眼睛直视太阳。

补:文言文中有一种省略句式,在翻译时就应该补出文中省略的成份。例如《陈太丘与友期》中“太丘舍去,去后乃至”中就省略了主语,在翻译时就应补出主语(太丘)离开后(友人)才到。还有一种判断句,基本句式是“……者……也”在翻译时也应补上判断动词“是”。例如“奂山山市,邑八景之一也”就应该翻译成:奂山的山市,是淄川县八大景观中的一景。

删:就是把无实在意义的文言虚词删去。例如一些表语气、停顿的虚词。

调:就是把古汉语中的倒装句调整为现代汉语句式。例如:《山市》中“然数年恒不一见”的正常句式就应该是“然恒数年不见一”,翻译成:然而经常是多年看不见一次。

三、放手学生,自主学习。

在教学上,首先要转变观念,老师不能再一讲到底,满堂灌。首先要相信学

生,放手让学生自己读,自己找问题,解答问题,让学生真正成为学习的主人。

例如我在教学《塞翁失马》的时候,就让学生自己读,男女生对比读,互评,这样一下子就调动了学生的学习兴趣。读准之后就是读懂,也就是会翻译。首先我让学生自己提重点和难点字词,然后再抽同学来解答,最后就是按座位一人翻译一句。在翻译的过程中,如发现问题就及时加以指出和更正……在整个学习的过程中,学生都动起来了,而老师也只是起到了一个穿针引线的作用。

有老师认为,学生能翻译句子就行了,而忽略了对文章的分析。其实,文言文,除了“言”之外还有“文”更值得我们去探讨和分析。就拿《塞翁失马》来说,它包含的寓意,及引导学生从中学到的知识和道理,远比能翻译课文有意义得多。

四、联系生活,增强语感。

古今汉语虽然变化很大,但同一民族的语言毕竟是有继承性的,现代汉语是古代汉语的继承和发展,现代汉语的词汇、句法和修辞手段都不可能割断和古代文学语言的血缘关系;很多古代汉语常用词的词义、句子的结构方式,不仅古今没有多少变化,而且还常常出现在现代汉语里,尤其是现代的书面语言里。因此,我们在指导学生学习时一定要密切联系生活。

以学习《童趣》为例,文中“以从草为林”中的“以……为……”是常用的固体格式,可译为“把……当做……”。其实生活中学生早已接触,正如“八荣八耻”中“以热爱祖国为荣……”学生早已理解并记忆。这两者的用法和意义完全一致,所以教师把文言文教学和生活实际密切联系,不仅能培养学生的兴趣,降低学习的难度,还能加深印象。

我深信,新时期的语文老师,在新课标的指导下,在课堂导学型模式的引领下,学生在平仄交替、抑扬顿挫地朗读中,在自己参与、自己解答的自主学习中,一定可以把文言文上得有生有色,有滋有味。