学科分类
/ 12
237 个结果
  • 简介:本文依据汉语文献材料讨论汉语核心词“”的早期音义形式,并勾勒了汉语表示“”义的这组词的发展演变。

  • 标签: 核心词 早期音义 演变
  • 简介:论文摘要

  • 标签:
  • 简介:本文旨在从认知语法角度讨论现代汉语中""字句语法意义在""字结构句中的不均衡表现。笔者指出,现代汉语里,在""字结构句中存在条从"致使结果"义典型表现到非典型表现的连续统(continuum),在这个连续统中,""字句语法意义的表现程度是不均衡的,有个由强到弱的分布。笔者认为这样的分析可以比较全面地反映汉语说话人对""字句的认识全貌,而且更符合人们通常的分类认知。

  • 标签: “把”字句 语法意义 原型理论 连续统
  • 简介:”字句的“变换观”常会使我们忽略掉些句式自身的重要特点,而句式语义不是完全能从组成成分及已有句式的语义自然推导出来的。从这样的认识出发,我们不取简单给“”字句里的成分贴上“施事”“受事”类标签的做法,而研究句式赋予了这些成分以什么样的角色。本文用“原型施事”和“原型受事”的主要特征测试并得出了现代汉语“”字句里“”字宾语的“自立性”“位移性”和句子主语“使因性”特点,并从说话人视点的区分解释了“责任者”语义的来历。文章认为,句式是个完整的认知图式,其间各个组成成分的次序、远近、多寡都是造成句式整体意义的重要因素,文中借助认知心理学的“顺序原则”“相邻原则”和“数量原则”说明“”字句个别特点之间的逻辑联系,显示“把握整体”这种方法更广的解释力。

  • 标签: 句式语义 认知图景 自立性 位移性 使因性 责任者
  • 简介:摘要传统的语言学隐喻和转喻看作语言中的种修辞。从认知语言学发展起来,很多语言学家已证明隐喻和转喻不仅仅是种修饰手段,它还是人类认识事物的种方式。本文在转喻概念的基础上,运用转喻和隐转喻思维模式对越南语“Tay”()进行分析。从拓展义项,分析了其多义项产生的内在机制,从而可以证明转喻是人类认知的重要工具。

  • 标签: 认知语言学 转喻 隐转喻 越南语
  • 简介:有人认为汉语里不存在“NP1+/将NP2+在L+VP”句式。本文用大量例句说明汉语里存在这种句式。这种句式的结构形式多种多样,动词都没有“附着”的语义特征。“在L”有多种语义指向,蕴涵多种语义角色;受动词的限制,“在L”可以次范畴化为[原点][起点][终点]和[方向]的对立。“在L”的语义功能制约该句式与相关句式的变换。“在L”位于“/将”字短语和动词之间受诸多因素的制约,这些因素包括“在L”的语义指向、“在L”蕴涵的语义角色、时序原则和成分照应原则。

  • 标签: “把/将”字句 在L 语义功能 变换 位序
  • 简介:汉语史上,表示“用脊背驮”义的词先后用“”和“背”,二者存在历时替换关系。“背”始见于中晚唐并经过宋代进步发展达到成熟。至迟到元末,“背”已在口语中全面替换“”成为“背负语义场”的核心词。随着词义的不断发展,“”在表达本义上缺乏足够的明晰性,同时,其词义重心逐渐偏移,这些因素都为新词的产生并在这义位上取而代之提供了条件。

  • 标签: “背” “负” 历时替换 内在动因
  • 简介:摘要在学习门外语时,母语迁移往往会产生各种问题,最终制约了学习的学习进度与效果。本文阐述了迁移及其与翻译研究之间的关系,并从多个角度分析了当前英语汉英翻译中出现的词汇迁移现象。

  • 标签: 英语 负迁移 翻译
  • 简介:摘要本文试图运用“三个平面”理论对“酒我喝醉了”,“我把酒喝醉了”两个句子进行剖析,揭示“我把酒喝醉了”不成立的原因,得出结论“我喝醉了酒”对应的字句应为“酒我喝醉了”。

  • 标签: 三个平面 句法 语义 语用
  • 简介:“在L”在“”字句里的位置有四种,四种句式的结构类型不同,不同句式里“在L”“在L”制约各式动词的类和动词的语义特征,范畴的类别和蕴涵的语义角色:不同位置上的分别构成四种句式。“在L”的位置不同,导致前面的状语也不同。“在L”和动词相互制约:动词又反过来制约各式“在L”的语义指向、次“在L”在篇章上有不同的作用。

  • 标签: “把”字句 在L 句法 语义功能 篇章
  • 简介:摘要教师在初中历史课程的教学当中要善于改变课堂教学方法,这将助于提高学生对初中历史知识学习兴趣,培养学生的学习爱好,发散学生的思维能力,具有明显的优势。教师在教学的过程当中要灵活的运用和具体的把握准则,结合工作实际,不断优化初中历史教学方法。

  • 标签: 创新教学 情境教学 结合生活
  • 简介:以“事物首现”为视点,探讨“他不小心个杯子打破了”类的无定式字句的存在理据。“”后“量名”具有“说话人已知、听话人未知”的信息特征。无定式字句不能表达祈使语气,在现代汉语中是受限制的格式,它实际上是种扭曲现象,它必须同时满足事物首现、字句句法、听说双方未知已知对立等不同方面的要求,正是因为无定式字句具备这种能力,还具有系列的语用价值,它才得以存在于现代汉语之中。

  • 标签: 事物首现 无定式把字句 存在理据 语言信息
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:从对外汉语教学现状来看,语气词是个教学难点,留学生在使用过程中常常容易产生偏误,而偏误的来源受多方面因素的影响,本文主要从母语迁移角度对日本留学生学习语气词"呢"的偏误进行分析。

  • 标签: 负迁移 语气词“呢” 偏误分析
  • 简介:文章针对叶狂和潘海华(2012b)试图证明“”字句是平行于作格语言逆被动句的说法提出事实和理论两方面不同的意见。首先用事实说明汉语的“”字句不定是针对宾语的种句法操作,然后分别从句法成分和论元角色两个角度论证“”字的宾语也不定是句法降级,从参与者、影响性、有定性等几个方面论证了“”字句的高及物性。此后,文章在吕叔湘(1987)的基础上提出进步的证据论述汉语不是作格语言,讨论了受格与作格选择的话语功能动因,揭示了被动式与逆被动在各自所处的语法系统中分别是种什么性质的语法过程。与被动态和逆被动态进行全方位比较,汉语“”字句各方面的句法语义特征都与这两种语法过程渺不相涉。通过汉语“”字句的实际运用统计观察,得出“”字句在汉语中系统性价值的结论。

  • 标签: “把”字句 逆被动 作格的话语动
  • 简介:""字句是汉语中较复杂的种句式,是外国学生学习汉语的个难点。我们筛选出20种以汉语为第二语言的学习者应该掌握的""字句,对其进行描写,并总结出它们使用的主要语境,另外还给出与其有变换关系的常用句式。我们希望这能帮助留学生掌握""字句,也希望对教材编写、教师培训具有参考价值。

  • 标签: “把”字句 句式归纳 使用情境 句式变换 第二语言学习者