学科分类
/ 1
11 个结果
  • 简介:中韩人名结构上具有一致性,按辈分取名、人名用字的相似、命名的重视度、贱名图长寿等都说明中韩两国具有共同的文化背景,而不同的社会发展情况和语言文字习惯又使得中韩人名具有一些差异.研究中韩人名的共性与差异对于促进中韩两国的交流,了解两国的社会发展具有积极的意义.

  • 标签: 中国 韩国 人名 命名方法 文化差异
  • 简介:论事物特征与意象之异同黄易青在同源词研究中,人们总结得知,事物的某一特征是命名的根据,因而,不同类的事物以相同相似的特征命名,则声音相同相近,成为同源词。清代程瑶田《果转语记》说:“声随形命。”近代章太炎先生《文始·叙例》曰:“物有同状而异所者,予...

  • 标签: 事物特征 同源词 运动特征 源义素 意象 词源意义
  • 简介:2012年12月孔子学院总部/国家汉办发布了《国际汉语教师标准9(2012年版)。本文通过对《国际汉语教师标准9(2012年版,以下简称《新标准》)与《国际汉语教师标准9(2007年版,以下简称《旧标准》)进行对比分析,从总体框架、具体内容、总体特点三方面来论述新、旧标准的异同。与《旧标准》相比,《新标准》在原有标准框架上进行了凝练,突出了汉语教学方法、教学组织与课堂管理、中华文化与跨文化交际三项基本技能,更加注重学科基础、专业意识和职业修养,增强了实用性、操作性和有效性;同时从《新标准》展望其对未来国际汉语教师培养的影响。

  • 标签: 国际汉语教师 国际汉语教师标准 对比分析
  • 简介:语句的不同成分在线性序列中的位置分布不仅受句法规则的制约,而且受其承载的信息内容的制约。由于语句中信息的编排一般都是遵循从已知到未知的原则,因此汉英语句在信息编排方式上存在一些相似之处:信息焦点在部分汉英语句中都是位于无标记焦点位置的成分或通过添加焦点标记词来突显的成分。但由于汉语和英语有着明显不同的句法规则,因此汉英语句在信息的编排方式上也存在一些显著差异:汉语句子中处于无标记焦点位置的信息焦点在相应英语句子中却处于其他位置;传递新信息却不在无标记焦点位置的信息焦点在一些汉英语句中处于不同位置;在SVO和SVOiOd结构中,传递已知信息的成分在汉英语句中被移到不同的位置,从而使传递新信息的成分处于无标记焦点位置。

  • 标签: 汉英语句 信息编排 焦点标记词 移位 相似之处 差异
  • 简介:引论委婉语是人们在交际中用来表达(谈沦)不宜直言的人或事物的言语。按H.W.Fowler的《ADictionaryofModernEnglishUsage》的说法。委婉语是'amildorvagueperiphrasticexpressionasasubstituteforbluntprecisionofdisagreeabletruth'。①从修辞学的角度讲,委婉是一种修辞手法;从委婉用语的形式看,它可以分为词语的委婉和语句的委婉;从委婉的内

  • 标签: 委婉语 禁忌语 学英语 言语禁忌 委婉词语 宗教信仰
  • 简介:会议纪要与会议记录都是党政机关、企事业单位、社会团体会议活动所产生或形成的文字材料。二者既有本质的联系,又有显著的区别。笔者曾从事党政机关文秘工作多年,既做过会议记录,也写过会议纪要,对二者的相同点与不同点有一些直接的感受和粗浅的认识,试简要探析如下:

  • 标签: 会议纪要 会议记录 载体样式 称谓用语 公文
  • 简介:所谓的亲历式新闻报道,顾名思义是指报道者亲身经历某新闻事件后所写的新闻作品,具有强烈的现场感、真实感、有“临其境、闻其声、见其人”的纪实感。它似乎与电视新闻中的“现场报道”有相似的内涵,只不过亲历式新闻报道大多是纸质媒体上的文字作品罢了。

  • 标签: 新闻报道 异同 写作 新闻作品 新闻事件 亲身经历
  • 简介:<正>《文艺理论与批评》去年发表了关于鲁迅柏杨异同的争鸣文章,就《丑陋的中国人》一书及其后记提出批评和反批评,打破了长期以来一锤定音的模式,这是值得称赞的。特别是争论的实质涉及“歌颂与暴露”这样一个十分敏感的问题,更属难能可贵。如所周知,从四十年代初到五十年代末,这个理论问题就不断上纲上线,逐渐升级为一个复杂的政治问题,对一批揭露阴暗面的作家作了政治定性,打入另册,从此再也无人敢闯这个理论禁区。粉碎

  • 标签: 国民性 鲁迅 危机意识 五十年代 传统文化 四十年代
  • 简介:《三国演义》和《三国志》都描写了三国时期的历史,不同的是《三国演义》是罗贯中以三国时期为背景创作的章回体历史小说,《三国志》则是陈寿编纂的纪实史书。由于题材不同,这两部书描述历史的方法也有着本质差异。《三国志》中虽然也存在一些作者的思想倾向,但整体记述都符合历史事实,而《三国演义》作为小说,对历史情节进行了一定的艺术加工处理。本文通过对《三国志》和

  • 标签: 三国志异同 三国演义三国志 历史真实性
  • 简介:世界上最早的完整史诗《吉尔伽美什》最初是由苏美尔人创造,并在其与闪族等外来民族冲突、融合中不断完善,它体现了两河流域古早时期的各种观念,与古代中国的文化观念有同有异。通过对比《吉尔伽美什》与中国古代文献,可以发现他们在对于'死'的观念上有着相同的看法,而在对'神'方面的看法则有较大差异。

  • 标签: 《吉尔伽美什》 中国传统文化观念 “神” “死” 两河流域
  • 简介:《四库全书总目》这部乾隆(1735-1796年在位)时期给人印象深刻的皇家藏书目录,初版本於1781年呈现给乾隆皇帝,无疑是中华帝国晚期最杰出的目录学成就。②然而,尽管当代读者仍能从目录学家的注解中获得有益的见识,但对这部皇家授权的私人藏书集成的审查实效的估价,则仍有进一步讨论的余地.

  • 标签: 《论语义疏》 《四库全书》 经典注释 《四库全书总目》 皇侃 异同