学科分类
/ 2
34 个结果
  • 简介:请示是机关单位经常使用的一种非常重要的上行公文,可以说除了党和国家的最高领导机关之外,任何机关或单位都必须为解决自己的实际问题和困难而拟写请示。能否写出高质量、高水平的请示,使所请问题得到顺利解决,是实际工作中丝毫轻视不得的问题。

  • 标签: 艺术 撰写 机关单位 领导机关 国家
  • 简介:在使用缘由目的类词语时,韩国学生最易出现缘由类词语之间混淆,日本学生最易出现跨语义类混淆,印尼学生最易混淆连词和介词。三者共通的混淆特点是,都出现了"为?为了"和"因→因为1"的混淆;当用缘由词语"因为1""因为2"时误用了目的词"为、为了";混淆的焦点是当用词"因为1"。导致混淆的主要因素有汉语各词词义、功能、搭配、韵律和语体的差别;学习者母语影响;学习者学习和教学的影响等。

  • 标签: 缘由目的类词语 易混淆词 对外汉语词汇教学
  • 简介:日本,汉语教科书的作者有中国人也有日本人,近年来独立编写汉语教科书的中国人越来越多,几乎每年都有中国人编写的汉语教科书出版.不仅日本的大学,连一些短期大学、中等专科学校,高中和地方的业余教育机构也都设有汉语课程.中国的对外汉语教育界不要闭门造车,要努力了解外国学习者的情况编写符合外国人特点的汉语教科书.

  • 标签: 日本 高等教育 汉语教育 对外汉语教学 教科书 教育机构
  • 简介:1890年,在近代日本国民的精神史上是一个具有重要意义的年份.这一年也可以作为日本儒学在近代复兴的一年而载入日本儒学史.

  • 标签: 日本 近代 儒学史 井上哲次郎 民族精神
  • 简介:《韵镜》传入日本700余年来.已经形成内涵非常丰富的“《韵镜》学”,故有《韵镜》产生在中国,而“《韵镜》学”则形成在日本的说法。本文从七个方面对日本学者的《韵镜》研究情况进行详细总结,比较全面地介绍日本学者研究《韵镜》的实绩。有资料的大量汇集,也有一定的客观评述,还有对日本“《韵镜》学”发达原因的追寻.力图使研究《韵镜》的学者从中得到有益的启示。

  • 标签: 《韵镜》 日本 汉语音韵学 中国 大矢透 汉学
  • 简介:日本原只有语言而无文字,自汉代中日两国开始友好往来以后,中国汉字便承载着汉文化开始逐渐传播到日本。隋唐以前,日本完全借用汉字记录本国语言以进行书面交际。日本现存最早的两部史书《古事记》和《日本书记》均全用汉字写成。直至隋唐时期,日本才系统地利用中国汉字创造了日本文字。

  • 标签: 日本 俗体汉字 正体汉字 表意文字
  • 简介:日本学者汉语上古音研究历史分为四个时期。其中传统、近代时期上古音研究主要借鉴清代学者的成果;以高本汉理论传入为契机,现代上古音研究形成规模;战后,日本汉语上古音研究得以迅速发展,大家辈出,构成了当代上古音研究的兴盛局面。本文关涉到日本学者汉语上古音研究历史以及基本问题的探讨,也叙及日本学者对日语汉字音与汉语上古音关系研究情况。

  • 标签: 日本 上古音历史 基本问题 日语汉字音与上古音关系
  • 简介:《我在美丽的日本》、《雪国》等文学作品可以说是日本文学具有代表性的作品,无论是对自然的颂扬还是对女性的赞美都具有很强的艺术性,同时也具有美学价值。

  • 标签: 日本文学 自然美 女性美 美学研究
  • 简介:张:据我所知,战前日本的中国学研究主要以汉学和中国哲学为对象,第二次世界大战以后特别是1949年新中国成立以后,以社会主义中国为对象的现代中国研究也相当活跃。请加加美先生介绍一下战后日本关于现代中国研究的发展和特点。

  • 标签: 日本 中国学 现代 爱知大学 加加美光行 汉学
  • 简介:中川正之先生是日本著名汉语语法学家、语言学家。他1945年出生于日本广岛县尾道市。现任神户大学国际文化学部言语论大讲座教授,主要担当语言学理论和汉语、日语等对比研究的课程。中川先生于1965年进入大阪外国语大学中文专业。当时的老师有著名的汉语学家伊地...

  • 标签: 桥本万太郎 认知语言学 日本 语言类型学 双宾句 对照研究
  • 简介:1945年8月15日日本宣布“无条件投降”,历时14年的二战结束.客观地回顾这段历史,不难发现,日本的投降是“有条件”的这就是“保留天皇制”.这是美国从它的战略布局及实际利益的前提出发的结果。这个结果缩短了战争进程,因而减少了美国及盟国以及日本人民的损失,同时又深深影响了日本以后几十年的政局。

  • 标签: 天皇 有条件投降 波茨坦公告 国体
  • 简介:1997年4月、日本爱知大学正式成立了现代中国系(日文名称为“现代中国学部”).这是日本国内第一个以“中国”命名的院系,同时这在世界上也是一个创举。

  • 标签: 日本 爱知大学 现代中国学部 汉学研究
  • 简介:“汉学”是历史上与“宋学”相对的学问还是广义上的国外中国学,是靠它的上下文来决定的.对于这一点。中国人似乎不用咬文嚼字就能心领神会,所以至今也未产生进行全面梳理的需要。另一方面,在分工日益精细的现代社会,一个表示学科范围的语词本身的暧昧。有时倒可以带来一些方便:

  • 标签: 日本 汉学 中国学 研究方式 荻生徂徕 翻译理论
  • 简介:中国古典文学的选本曾对周边国家的汉字文学产生很大影响。十八世纪中叶以后,旧题李攀龙《唐诗选》成为最受日本人喜爱的、被认为是“形成日本人中国文学修养和趣味之重要部分”的一部书,在日本版刻最多,流传极广,成为中日文学交流中一个引人注目的问题。本文在日本前辈学者的研究上,由调查《唐诗选》的版刻入手,对《唐诗选》流行于日本的经过进行更广泛的考察,从《唐诗选》的倾向性、日本汉诗接受的历史、江户诗坛的风气、古文辞派的影响及江户书林的出版状况等多个角度阐释《唐诗选》流行的内部和外部因素,希望通过这一个案的研究说明,文学的传播、接受和影响不单纯是个文学的问题,国际间的文学接受和影响更有着极为复杂的思想史、文化史和文学史背景,往往是社会思潮、时尚趣味、名人效应乃至传播方式等多种因素、多重力量合同作用的结果。

  • 标签: 李攀龙 《唐诗选》 日本 中国文学 古典文学 汉字文学
  • 简介:中国和日本是一衣带水的近邻,随着“汉语热”的到来,两国文化交流的范围和规模不断扩大。2004年9月至2007年9月,北京语言大学派汉语教师苏英霞老师赴日本东京外国语大学教授汉语。

  • 标签: 日本东京 汉语热 文化交流 大学教授 汉语教师 外国语
  • 简介:本文根据作者多年教学经验,系统归纳了日本人学汉语易犯的语音错误;进而提出,目前对外汉语语音教学存在着两个误区:认为语音教学可以在短时间内完成的误区和在声韵调教学中没有重点的误区;针对这两个误区,文章提出了4点改进建议。

  • 标签: 声调 语调 发音错误 日本人 汉语语音 负迁移
  • 简介:日本的中国学学会,较具规模的有三个。一个是“日本中国学会”,它成立于1949年10月,在上野的学士院召开了成立大会.它包含文学、语言学、哲学三大部分,现在会员总数超过了2000人.这个学会的本部设在东京泽岛的孔子庙,这一事实本身具有象征性意味:它具有继承战前日本汉学。支那学的传统的侧面,

  • 标签: 日本 中国学 研究会 学会
  • 简介:文章采用定量与定性相结合的方法,首先对初级水平日本学生"被"字句习得进行问卷调查和数据统计,得到各种偏误分布及比例。然后采用"偏误分析"的研究方法及相关理论,着重从"施受关系、标志词使用、谓语动词、语序、句式误代"五个方面对偏误语料进行具体归类研究,得出偏误类型,探讨学生的习得难点及先后顺序;并从语际干扰、教材语法点及操练形式安排、学生交际策略等方面对偏误成因进行探讨,最后在此基础上提出相应的教学对策。

  • 标签: “被”字句 习得难点 偏误类型 偏误成因 教学对策