简介:
简介:经过长期的发展,"翻译无理论"、"翻译理论无用"的观点已被摒弃.人们重视翻译实践活动,也充分肯定翻译理论的重要性.在长期的满文翻译实践中形成的翻译方法、技巧等理论成果,直接指导着满汉翻译实践.基于当代翻译理论,我们对满文翻译理论和实践的认识不断深入.树立正确的满文翻译观,对于提高满文翻译能力,更好地开展满文古籍文献整理翻译、科研教学工作是十分必要的.
简介:满语属粘着语,附加词缀是其主要的构词法,但满语中有丰富的合成词,根据构成形式可分为简单合成词和复杂合成词。通过清朝前期文学作品语言的研究我们还发现,满语动词词干形式表达动词直接命令式的同时也能表达第二人称祈请式,以-me结尾的副动词在修饰谓语动词的同时,也作为定语修饰名词。
简介:对于空间的划分是对于世界的最根本的划分。大到一个王国,小到一个聚落乃至一间屋子,都是在各个层次上构成宇宙的中心,在其周围展开境界领域及异界空间的。鄂温克对于居住场所内空间的划分,其特别之处就在于静态空间与动态空间的一体化;这种空间观决定于北方狩猎民族所处自然环境及所从事生计活动,同时,该空间观既贡献于人与猎物之间关系的调节上,也致力于对死后世界即第二次生的世界的把握。
简介:第四部分京语与诸语这部分简单地将京语口语与满语阿勒楚喀方言试加比较,然后再与锡伯语稍作比较。一、京语与阿勒楚喀方言的比较满语规范语继承传统的女真语,京语口语以此为基础,所以规范语与京语相近。如
简介:四、农耕文化从考古材料看,在旧石器时代,黑龙江流域和西伯利亚已经有人类居住,其中有的成分,当同起源于华北地区的古文化缔造者北徒的分支有关。古人适应其渔猎生产劳动所创造的社会语言,在东亚南北方有关兄弟民族之间,残留有一些相似的古老语词,恰同考古文化的分布相一致。到了新石器时代,黑龙江的考古文化同南方也有许多联系,
《圣广大没游戏大乘经》的翻译特征
论满文翻译观
托王政治观探析
蒙古族传统信息观
谚语中体现的人生观
论古代蒙古人的生态观
论成吉思汗信义观的政治思想
论古代蒙古人的名誉观
论尹湛纳稀的幸福观
从赛春阿《信十二》谈其文学观
满语探索三题
北方民族的空间观及实践——以鄂温克为例
从托雷誓言看古代蒙古人的诚信观
《格斯尔》所反映的古代蒙古人的生态观
满语语义文化内涵探析(三)
《安徒莫日根》(三)
谈谈满语的京语(三)
通古斯-满语与文化(三)
希尔达鲁莫日根(三)
男儿三艺传统及其现代意义