简介:在语言交际中,听与说、读、写等能力有同样重要的地位。在语言交际过程中,首先是听,只有听得准确明白,才能将自身的信息传递给对方,才能谈得上交流。从这个意义上说,听是人们理解话语的重要途径,是深入学习语言,进行言语交际的基础。人们在听话的过程中并非只是被动地"接收",而是一边听,一边在大脑中对下面可能接收到的内容不断地
简介:
简介:应用语言学是一个具有跨学科性质的交叉学科.本文简要回顾了应用语言学的发展历程,着重探讨应用语言学的学科界定、研究范围以及未来的发展趋势,认为应用语言学将是一门兼容并包而富有开拓创新可能的研究领域.
简介:翻译教学和培训中,常常把原作的多个译文进行批评与鉴赏,这些译文往往是不同译者翻译的,作者与译者是两类人。如果作者与译者是同一人,结果会怎样?本文以双语作家的自译为例,结合他们的翻译观,从阐释学视角,来探讨自译在翻译教学中的应用。作家的自译研究,有助于认识翻译在表达过程中如何取舍。
简介:随着现代教育技术的发展与变化,外语网络多媒体课件的开发与应用也不断发展。本文在回顾CALL的开发与应用的历史基础上,对目前课件开发中存在的问题进行了探讨,提出网络课件开发的基本原则,总结课件的特征和理据,为课件开发的如何实施与应用提供了参考。
简介:英语和汉语都有省略现象。英语多按语法结构要求省略以避免重复,多省略所有格、形容词和介词后面的名词,助动词、不定式后面的动词,主谓一致时的主语或谓语,系动词后面的表语,介词、动词后的宾语,重复性的动宾结构,比较级中的省略词语等、译成汉语时,这些省略掉的词往往要补上:例如:
简介:《中国应用语言学》(原名:《中国英语教学》)为中国英语教学研究会的会刊,由外语教学与研究出版社和英国使馆文化教育处联合出版,是国内唯一的一本刊登用英语写成的有关中国应用语言学(特别是英语教学理论与实践)研究论文的外语类学术期刊。
简介:目前,我国许多院校的大学英语教学面临着班型过大、教学时数少、教学内容多、学生英语水平参差不齐、缺少教师等诸多的困难。CALL在教学中的应用有助于解决上述问题。本文以复旦大学的多媒体辅助教学为例,探讨了CALL在大学英语教学中应用的方法、理论基础、优缺点并提供了几点建议。
简介:文章回顾了关联理论的起源与发展,并在此基础上进一步分析阐述了关联理论的几个关键概念:明示交际、语境、最佳关联、关联原则。最后探讨关联理论及其相关概念是如何在翻译中得以应用,说明关联理论给翻译理论带来的生机与发展。
预测在听力理解中的应用
“It”句型在英语写作中的应用
谈英语阅读技巧的培养和应用
新课改理念在英语学习中的应用
应用语言学回顾与展望
自译在翻译教学中的应用
“分层”在英语教学中的应用
外语网络多媒体课件开发及应用
论英语中否定词的应用
分组分享教学法及其应用
增减词法在英汉互译中的应用
英语歌曲在教学中的应用
浅谈口诀在英语教学中的应用
PowerPoint在英语课堂中的应用
《中国应用语言学》征稿启事
CALL在大学英语精读课上的应用(英文)
阅读理解在高三英语中的应用
动与静在课堂训练中的应用
关联理论及其在翻译当中的应用
浅谈学案型教学在课堂中的应用