简介:词根“mut”的意义及性质的归纳上海外国语学校周书祥在德语中,存在着大量以“mut”为词根的单词,这些词的表现形式一般为名词、形容词及动词。这些词大多数(特别是名词及形容词)在现代德语口语中已较少使用,然而在文雅语及书面语,特别是在古典文学作品中,其...
简介:
简介:德语口头语言的特点中国社会科学院研究生院郑羡兰根据交际方式,语言可划分为“口头语言”和“书面语言”两种。要培养和提高听说能力就要刻苦学习和操练“口头语言”。书面语言是一个民族的标准语言,具有多种功能,它的变化也较慢。而口头语言仅有单一功能,即为维持人...
简介:奥地利德语的特点(上)陈杭柱奥地利德语(dasosterreichischeDeutsch)是奥地利的官方语言,是德语在奥地利的一种区域性变体,同标准德语相比,奥地利德语有许多特殊的地方,如语音方面的词重音和发音;词法方面的同形和构词法;句法方面的介...
简介:本文主要从德国历史、战后两个德国政治文化的差异及其互动、极左翼和极右翼势力问题、和平主义运动及反茭情结、融入欧洲作为德国政治文化的主流及其发展趋势等角度阐述和分析德国当代政治文化的脉络和特点。
简介:19世纪是德国社会大动荡、大分化并最终形成民族国家的重要历史时期,在这一历史进程中出现的、后成为德国国歌的政治抒情诗'德国之歌',为把握该世纪德国历史发展的本质特征及其对20世纪德国社会发展走向的影响,提供了一个重要的研究切入点.
简介:在西德,人们把职业教育视为对未来社会最重要的投资,是西德经济、科技得以迅速起飞,稳步发展的诸多重要因素之一。
简介:联邦德国政府税收的特点是:尽管战后税收政策调整频繁,但基本上都是以减税为中心,特别注重个人所得税和企业所得税的减免,以利于私人消费和企业投资的增加,从而成为经济增长的重要动力;注意保护中小企业的利益,确保“公平竞争”,以促进中小企业的稳定发展;以降低关税来推行国际贸易的棚对自由化,推动了联邦德国商品和劳务的出口。它们对我国的借鉴恋义在于:合理地确定我国税制的目标模式,建立适合我国国情的税收体系。
简介:文体学知识(二十二)各个时态的文体特点──现在时李逵六现在时是说话者用来叙述眼前存在、眼前发生或普遍有效事件的一种时态。它可以表示一个事件存在或同时的现实,例如电视广播员说:Esistgenau20Uhr15.WirschaltenumnachFra...
简介:1995年中德经贸关系的特点、问题及对策宋坚一、1995年中德经贸关系的特点(一)中德贸易继续增加,但增幅比上年有所缩小。据我国海关统计,1995年两国贸易额为137.1亿美元,其中我国出口56.72亿美元,进口80.38亿美元,分别比上年增加15....
简介:自2005年出台《移民法》后,德国不断完善其移民法律体系,有效增强了对教育背景好、职业素质高的专业技术型移民的吸引力。本论文试图厘清德国专业技术型移民的概念,梳理德国有关专业技术型移民的法律制度,并对其突出特点进行归纳。
简介:西德在华投资企业的特点主要是:1.就其海外总投资及世界各国在华总投资而言,其在华投资企业的规模是较小的;2.其投资的主要目的是开拓在中国或亚洲的市场;3.成功率高;4.其企业往往是技术先进型企业,而往往不是出口型企业,但通常能解决外汇平衡问题,利润也较高……文章还从国际国内的投资环境分析了西德在华投资企业目前的困难、潜力及可能的前景。
简介:联邦与邦联北京科技大学外语系王世英联邦与邦联是两个不同的概念。联邦是“由若干具有国家性质的行政区域(有国、邦、州等不同名称)联合而成的统一国家,各成员国有自己的宪法、立法机关和政府。国际交往以联邦政府为主体”。(《现代汉语词典),第693页右栏)邦联...
简介:原文】世俗之人,皆喜人之同乎己而恶人之异于己也。同于己而欲之,异于己而不欲者,以出乎众为心也。夫以出乎众为心者,曷常出乎众哉!因众以宁,所闻不如众技众矣。而欲为人之国者,此揽乎三王之利而不见其患者也。此以人之国侥也,几何侥而不丧人之国乎!其存人之...
简介:过去与现在过去,海水清亮闪闪设备豪华的船只载着丰盈归来。如今,海滩游艺棚处处已长大的儿子们把烧酒灌进喉咙。谢莹莹译FrherundheuteSarahkirschHellwarundblinkenddasMeerHerrlichgerusteteSc...
简介:歌德曾从中国诗歌《百美新泳》及《诗歌》里选择了一些诗歌,这些译诗不仅有着明显的中国诗歌影响,而且是一种再创作,有着鲜明的歌德诗歌的艺术特点,在德丈诗里也是极好的诗歌。
简介:本文对德国的人口管理和保险制度作了介绍,并对人口管理与实施保险的关系进行了探讨。
简介:1974年法国学者杜哈尔德的(DuHalde:Descriptiongeographigue,chronigue,politiqueetphysiguedeI'empiredelaChineetlaTartarieChinoise.LaHapy1736.译成中文为:《中华帝国及中国鞑靼之地理、历史、纪年、政治及物产记述》)以德文出版使德国读者,第一次接触到了中国纯文学作品。
词根“mut”的意义及性质的归纳
连词连接主语时的动词变位形式与特点
瑞士德语特点(下)
德语口头语言的特点
奥地利德语的特点(上)
论德国当代政治文化若干特点
汉德化妆品广告口号之特点
从德国国歌看德意志近代史若干特点
联邦德国双轨制职业教育的特点
论联邦德国税收政策的特点及其借鉴意义
文体学知识(二十二)各个时态的文体特点──现在时
1995年中德经贸关系的特点、问题及对策
德国关于专业技术型移民的法律制度及其特点分析
西德在华投资企业的特点、难点及可以期待的继续稳步发展
联邦与邦联
己与他
过去与现在
歌德与中国诗
人口管理与保险实施
歌德与中国戏剧